Post-editing for Professional Translators: Cheer or Fear?

被引:4
|
作者
Vidal, Sergi Alvarez [1 ]
Oliver, Antoni [2 ]
Badia, Toni [1 ]
机构
[1] Univ Pompeu Fabra, Madrid, Spain
[2] Univ Oberta Catalunya, Barcelona, Spain
来源
TRADUMATICA-TRADUCCIO I TECNOLOGIES DE LA INFORMACIO I LA COMUNICACIO | 2020年 / 18期
关键词
machine translation; post-editing; NMT; translation workflow; translators' perceptions; STATISTICAL MACHINE TRANSLATION; LANGUAGE; SKILLS;
D O I
10.5565/rev/tradumatica.275
中图分类号
H0 [语言学];
学科分类号
030303 ; 0501 ; 050102 ;
摘要
Currently, post-editing of machine translation (MT) has been introduced as a regular practice in the translation workflow, especially since the good results in quality obtained by neural MT (NMT). This fact is linked to the efforts LSPs and customers have done to reduce costs due to the recent global crisis and the increasing globalization, which has had a negative impact on translators' revenues and on their working practices. In this context, post-editing is often perceived with a negative bias by translators. We study attitudes of translators post-editing for the first time and relate them to their productivity rates. We also compare the results with a survey answered by professional post-editors assessing their perception of the task in the current marketplace.
引用
收藏
页码:49 / 69
页数:21
相关论文
共 50 条
  • [31] USING POST-EDITING IN TRANSLATION AND LSP COURSES
    Udina, Natalia
    PROCEEDINGS OF INTCESS 2019- 6TH INTERNATIONAL CONFERENCE ON EDUCATION AND SOCIAL SCIENCES, 2019, : 1097 - 1101
  • [32] Post-Editing Machine Translation As an FSL Exercise
    Kliffer, Michael D.
    PORTA LINGUARUM, 2008, (09) : 53 - 67
  • [33] Post-Editing Extractive Summaries by Definiteness Prediction
    Kabbara, Jad
    Cheung, Jackie Chi Kit
    FINDINGS OF THE ASSOCIATION FOR COMPUTATIONAL LINGUISTICS, EMNLP 2021, 2021, : 3682 - 3692
  • [34] Post-editing through approximation and global correction
    Taghva, K
    Borsack, J
    Bullard, B
    Condit, A
    INTERNATIONAL JOURNAL OF PATTERN RECOGNITION AND ARTIFICIAL INTELLIGENCE, 1995, 9 (06) : 911 - 923
  • [35] An Exploration of Post-Editing Effectiveness in Text Summarization
    Lai, Vivian
    Smith-Renner, Alison
    Zhang, Ke
    Cheng, Ruijia
    Zhang, Wenjuan
    Tetreault, Joel
    Jaimes, Alejandro
    NAACL 2022: THE 2022 CONFERENCE OF THE NORTH AMERICAN CHAPTER OF THE ASSOCIATION FOR COMPUTATIONAL LINGUISTICS: HUMAN LANGUAGE TECHNOLOGIES, 2022, : 502 - +
  • [36] POST-EDITING FOR THE KAZAKH LANGUAGE USING OPENNMT
    Rakhimova, D. R.
    Zhunussova, A. Z.
    JOURNAL OF MATHEMATICS MECHANICS AND COMPUTER SCIENCE, 2022, 113 (01): : 118 - 123
  • [37] Post-editing of machine translation: processes and applications
    Garcia, Ignacio
    TRANSLATOR, 2015, 21 (01): : 110 - 114
  • [38] Analysis of Edit Operations for Post-editing Systems
    Jozef Kapusta
    Ľubomír Benko
    Dasa Munkova
    Michal Munk
    International Journal of Computational Intelligence Systems, 14
  • [39] Post-editing of Machine Translation: Processes and Applications
    Folaron, Debbie
    MACHINE TRANSLATION, 2015, 29 (01) : 69 - 76
  • [40] Evaluating the Impact of Light Post-Editing on Usability
    Castilho, Sheila
    O'Brien, Sharon
    LREC 2016 - TENTH INTERNATIONAL CONFERENCE ON LANGUAGE RESOURCES AND EVALUATION, 2016, : 310 - 316