Verb pattern based Korean-Chinese machine translation system

被引:0
|
作者
Kim Changyun [1 ]
Kim Young Kil [1 ]
Hong Munpyo [1 ]
Seo Young Ae [1 ]
Yang Sung Il [1 ]
Choi, Sung-Kwon [1 ]
机构
[1] ETRI, NLP Team, Human Informat Proc Dept, Seoul, South Korea
关键词
D O I
暂无
中图分类号
H0 [语言学];
学科分类号
030303 ; 0501 ; 050102 ;
摘要
This paper describes our ongoing Korean-Chinese machine translation system, which is based on verb patterns. A verb pattern consists of a source language pattern part for analysis and a target language pattern part for generation. Knowledge description on lexical level makes it easy to achieve accurate analyses and natural, correct generation. These features are very important and effective in machine translation between languages with quite different linguistic structures including Korean and Chinese. We performed a preliminary evaluation of our current system and reported the result in the paper.
引用
收藏
页码:157 / 165
页数:9
相关论文
共 50 条
  • [1] Korean-Chinese machine translation based on verb patterns
    Kim, CY
    Hong, MY
    Huang, YX
    Kim, YK
    Yang, SI
    Seo, YA
    Choi, SK
    MACHINE TRANSLATION: FROM RESEARCH TO REAL USERS, 2002, 2499 : 94 - 103
  • [2] Korean-Chinese Machine Translation Using Three-Stage Verb Pattern Matching
    Yin, Chang Hao
    Seo, Young Ae
    Kim, Young-Gil
    COMPUTER PROCESSING OF ORIENTAL LANGUAGES: LANGUAGE TECHNOLOGY FOR THE KNOWLEDGE-BASED ECONOMY, 2009, 5459 : 313 - 320
  • [3] Web-based pattern learning for named entity translation in Korean-Chinese cross-language information retrieval
    Wang, Yu-Chun
    Tsai, Richard Tzong-Han
    Hsu, Wen-Lian
    EXPERT SYSTEMS WITH APPLICATIONS, 2009, 36 (02) : 3990 - 3995
  • [4] Exploration on Korean-Chinese collaborative translation method based on recursive recurrent neural network
    Zhu, Lin
    PERSONAL AND UBIQUITOUS COMPUTING, 2020, 24 (02) : 309 - 318
  • [5] Exploration on Korean-Chinese collaborative translation method based on recursive recurrent neural network
    Lin Zhu
    Personal and Ubiquitous Computing, 2020, 24 : 309 - 318
  • [6] Korean-Chinese person name translation for cross language information retrieval
    Institute of Information Science, Academia Sinica, Taiwan
    不详
    不详
    不详
    PACLIC - Pacific Asia Conf. Lang., Inf. Comput., Proc., 2007, (489-497):
  • [7] Korean-Chinese Person Name Translation for Cross Language Information Retrieval
    Wang, Yu-Chun
    Lee, Yi-Hsun
    Lin, Chu-Cheng
    Tsai, Richard Tzong-Han
    Hsu, Wen-Lian
    PACLIC 21: THE 21ST PACIFIC ASIA CONFERENCE ON LANGUAGE, INFORMATION AND COMPUTATION, PROCEEDINGS, 2007, : 489 - +
  • [8] Korean-Chinese Migrant Workers and the Politics of Korean Nationalism
    Lee, Byoungha
    Choi, Jun Young
    Seo, Jungmin
    PACIFIC FOCUS, 2014, 29 (03) : 395 - 412
  • [9] Phrase-pattern-based Korean to English machine translation using two level translation pattern selection
    Kim, JJ
    Choi, KS
    Chae, YS
    38TH ANNUAL MEETING OF THE ASSOCIATION FOR COMPUTATIONAL LINGUISTICS, PROCEEDINGS OF THE CONFERENCE, 2000, : 31 - 36
  • [10] Pattern matching based system for machine translation (MT)
    Tambouratzis, George
    Sofianopoulos, Sokratis
    Spilioti, Vassiliki
    Vassiliou, Marina
    Yannoutsou, Olga
    Markantonatou, Stella
    ADVANCES IN ARTIFICIAL INTELLIGENCE, PROCEEDINGS, 2006, 3955 : 345 - 355