Reasons for the increasing use of Machine translation followed by post-editing

被引:0
|
作者
Sanchez-Martinez, Felipe [1 ]
机构
[1] Univ Alacant, Dept Llenguatges & Sistemes Informat, Grp Transducens, Alicante, Spain
关键词
machine translation; evolution; post-editing; dissemination;
D O I
暂无
中图分类号
H0 [语言学];
学科分类号
030303 ; 0501 ; 050102 ;
摘要
This article discusses the causes which, in the author's opinion, have led to an increase of the adoption of machine translation (MT) to produce drafts for post-editing. There are four main causes for this: improvement of MT techniques, increased availability of resources such as software and data, a change in users' expectation about MT, i.e. what can and cannot be expected from an MT system, and better ways of integrating MT systems in compute-aided translation tools.
引用
收藏
页码:150 / 156
页数:7
相关论文
共 50 条
  • [41] Machine translation: key concepts, evaluation processes and post-editing techniques
    Ferragud, Maria Ferragud
    [J]. TRANS-REVISTA TRANSCULTURAL DE MUSICA, 2022, 26 : 394 - +
  • [42] AuthorsDecisions in projects using machine translation and post-editing - an interview study
    Nitzke, Jean
    Canfora, Carmen
    Hansen-Schirra, Silvia
    Kapnas, Dimitrios
    [J]. JOURNAL OF SPECIALISED TRANSLATION, 2024, (41): : 127 - 148
  • [43] MACHINE TRANSLATION AND POST-EDITING: PROFILES AND COMPETENCES IN TRANSLATOR TRAINING PROGRAMMES
    Cid-Leal, Pilar
    Espin-Garcia, Maria-Carmen
    Presas, Marisa
    [J]. MONTI, 2019, 11 : 187 - 212
  • [44] Online adaptation strategies for statistical machine translation in post-editing scenarios
    Martinez-Gomez, Pascual
    Sanchis-Trilles, German
    Casacuberta, Francisco
    [J]. PATTERN RECOGNITION, 2012, 45 (09) : 3193 - 3203
  • [45] The impact of Google Neural Machine Translation on Post-editing by student translators
    Yamada, Masaru
    [J]. JOURNAL OF SPECIALISED TRANSLATION, 2019, (31): : 87 - 106
  • [46] MACHINE TRANSLATION AND POST-EDITING IN WILDLIFE DOCUMENTARIES: CHALLENGES AND POSSIBLE SOLUTIONS
    Ortiz-Boix, Carla
    [J]. HERMENEUS, 2016, (18): : 269 - 313
  • [47] Post-editing of machine translation while reading on English proficiency levels
    Kim, Hea-Suk
    Cha, Yoonjung
    [J]. LINGUISTIC RESEARCH, 2023, 40 : 89 - 126
  • [48] Translation Tasks for Learning Collocations: Effects of Machine Translation plus Post-editing and Sight Translation
    Chang, Chia-chien
    Yamada, Masaru
    [J]. ENGLISH TEACHING AND LEARNING, 2021, 45 (01): : 27 - 44
  • [49] The Machine Translation Post-Editing Annotation System (MTPEAS) A standardized and user-friendly taxonomy for student post-editing quality assessment
    Bodart, Romane
    Piette, Justine
    Lefer, Marie-Aude
    [J]. TRANSLATION SPACES, 2024,
  • [50] Semantic Connections in the Complex Sentences for Post-Editing Machine Translation in the Kazakh Language
    Turganbayeva, Aliya
    Rakhimova, Diana
    Karyukin, Vladislav
    Karibayeva, Aidana
    Turarbek, Asem
    [J]. INFORMATION, 2022, 13 (09)