Legal meaning assumptions - What are the consequences for legal interpretation and legal translation?

被引:0
|
作者
Engberg J. [1 ]
机构
[1] Aarhus School of Business, Department of German, DK-8210 Aarhus V
来源
关键词
Legal Text; Background Assumption; Apply Linguistics; Legal Interpretation; Legal Meaning;
D O I
10.1023/A:1021255513221
中图分类号
学科分类号
摘要
In this article, I discuss similarities and differences between legal translators and legal interpreters. The discussion is centred around the impact that the choice of background assumptions as to meaning of linguistic items in legal texts has on the way lawyers and translators conceptualise their own work, respectively. The dispute between proponents of a strong and a weaker approach to legal meaning in legal interpretation is presented and the relations to legal translation is investigated. By way of conclusion I present some of the major consequences for legal translators of opting for the empirically more easily justifiable weaker approach. © 2002 Kluwer Law International.
引用
收藏
页码:375 / 388
页数:13
相关论文
共 50 条