共 50 条
- [31] From translation to the literary norm- the contribution of translating the biblical text into the creation of the old literary norm [J]. DACOROMANIA, 2014, 19 (01): : 106 - 109
- [32] The literary translator as a cultural mediator [J]. LITERATOR-JOURNAL OF LITERARY CRITICISM COMPARATIVE LINGUISTICS AND LITERARY STUDIES, 2008, 29 (02): : 125 - 147
- [34] The translator Literary or performance artist? [J]. TRANSLATION AND INTERPRETING STUDIES, 2021, 16 (01): : 61 - 79
- [35] On the Translation of Literary Quotation in English Literary Works [J]. PROCEEDINGS OF THE 6TH INTERNATIONAL CONFERENCE ON ELECTRONIC, MECHANICAL, INFORMATION AND MANAGEMENT SOCIETY (EMIM), 2016, 40 : 890 - 893
- [36] Who owns a translated Text? Literary Translator before, during and after Translation [J]. MERKUR-DEUTSCHE ZEITSCHRIFT FUR EUROPAISCHES DENKEN, 2018, 72 (827): : 42 - 52
- [37] FUNCTION AS AN ELEMENT IN CONVEYING CULTURAL DIFFERENCE IN LITERARY TRANSLATION FROM THE DIARY OF A TRANSLATOR [J]. YEARBOOK OF COMPARATIVE AND GENERAL LITERATURE, 2008, 54 : 74 - 82
- [38] BORGES AND THE LITERARY CREATION [J]. INSULA-REVISTA DE LETRAS Y CIENCIAS HUMANAS, 2018, 73 (855): : 36 - 40
- [39] UNIVERSE OF LITERARY CREATION [J]. JOURNAL OF AESTHETICS AND ART CRITICISM, 1976, 34 (03): : 301 - 303
- [40] OEDIPUS AND LITERARY CREATION [J]. REVUE FRANCAISE DE PSYCHANALYSE, 1967, 31 (5-6): : 891 - 895