A Corpus of Native, Non-native and Translated Texts

被引:0
|
作者
Nisioi, Sergiu [1 ]
Rabinovich, Ella [2 ]
Dinu, Liviu P. [1 ]
Wintner, Shuly [2 ]
机构
[1] Univ Bucharest, Ctr Computat Linguist, Bucharest, Romania
[2] Univ Haifa, Dept Comp Sci, Haifa, Israel
关键词
Corpus linguistics; Translation; Bilingualism; Second language acquisition;
D O I
暂无
中图分类号
H [语言、文字];
学科分类号
05 ;
摘要
We describe a monolingual English corpus of original and (human) translated texts, with an accurate annotation of speaker properties, including the original language of the utterances and the speaker's country of origin. We thus obtain three sub-corpora of texts reflecting native English, non-native English, and English translated from a variety of European languages. This dataset will facilitate the investigation of similarities and differences between these kinds of sub-languages. Moreover, it will facilitate a unified comparative study of translations and language produced by (highly fluent) non-native speakers, two closely-related phenomena that have only been studied in isolation so far.
引用
收藏
页码:4197 / 4201
页数:5
相关论文
共 50 条
  • [1] On the Similarities Between Native, Non-native and Translated Texts
    Rabinovich, Ella
    Nisioi, Sergiu
    Ordan, Noam
    Wintner, Shuly
    [J]. PROCEEDINGS OF THE 54TH ANNUAL MEETING OF THE ASSOCIATION FOR COMPUTATIONAL LINGUISTICS, VOL 1, 2016, : 1870 - 1881
  • [2] A Corpus Study of Native and Non-native Vowel Quality
    Wu, Chen-huei
    Shih, Chilin
    [J]. PROCEEDINGS OF THE 6TH INTERNATIONAL CONFERENCE ON SPEECH PROSODY, VOLS I AND II, 2012, : 234 - 237
  • [3] Comparing transcription agreement on non-native English speech corpus between native and non-native annotators
    Ryu, Hyuksu
    Kim, Sunhee
    Chung, Minhwa
    [J]. 13TH ANNUAL CONFERENCE OF THE INTERNATIONAL SPEECH COMMUNICATION ASSOCIATION 2012 (INTERSPEECH 2012), VOLS 1-3, 2012, : 2363 - 2366
  • [4] The IFCASL Corpus of French and German Non-native and Native Read Speech
    Trouvain, Juergen
    Bonneau, Anne
    Colotte, Vincent
    Fauth, Camille
    Fohr, Dominique
    Jouvet, Denis
    Juegler, Jeanin
    Laprie, Yves
    Mella, Odile
    Moebius, Bernd
    Zimmerer, Frank
    [J]. LREC 2016 - TENTH INTERNATIONAL CONFERENCE ON LANGUAGE RESOURCES AND EVALUATION, 2016, : 1333 - 1338
  • [5] Morphological Productivity in German Texts by Non-Native Authors. A Corpus Linguistic Analysis
    Spagnolo, Marta Lupica
    [J]. ZEITSCHRIFT FUR GERMANISTISCHE LINGUISTIK, 2013, 41 (03): : 339 - 376
  • [6] The effect of native/non-native information on non-native listeners' comprehension
    Hu, Guiling
    Su, Jing
    [J]. LANGUAGE AWARENESS, 2015, 24 (03) : 273 - 281
  • [7] The Lombard intelligibility benefit of native and non-native speech for native and non-native listeners
    Marcoux, Katherine
    Cooke, Martin
    Tucker, Benjamin, V
    Ernestus, Mirjam
    [J]. SPEECH COMMUNICATION, 2022, 136 : 53 - 62
  • [8] Native and non-native teacher talk in the EFL classroom: A corpus-informed study
    Farahani, Mehrdad Vasheghani
    [J]. INTERNATIONAL JOURNAL OF APPLIED LINGUISTICS, 2021, 31 (02) : 319 - 321
  • [9] NON-NATIVE NON-NATIVE CONVERSATIONS - A MODEL FOR NEGOTIATION OF MEANING
    VARONIS, EM
    GASS, S
    [J]. APPLIED LINGUISTICS, 1985, 6 (01) : 71 - 90
  • [10] NATIVE AND NON-NATIVE SPEECH PERCEPTION
    Williams, Daniel
    Escudero, Paola
    [J]. ACOUSTICS AUSTRALIA, 2014, 42 (02) : 79 - 83