Cross-cultural adaptation of the Caring Ability Inventory to Portuguese

被引:4
|
作者
Schmidt Piovesan Rosanelli, Cleci Lourdes [1 ]
Giunta da Silva, Lucia Marta [1 ]
de Rivero Gutierrez, Maria Gaby [1 ]
机构
[1] Univ Fed Sao Paulo, Escola Paulista Enfermagem, Sao Paulo, SP, Brazil
关键词
Validation studies; Caregivers; Nursing care; Oncology nursing; VALIDATION; CARE;
D O I
10.1590/1982-0194201600048
中图分类号
R47 [护理学];
学科分类号
1011 ;
摘要
Objective: Describe the cross-cultural adaptation of the Caring Ability Inventory (CAI) and its validation in Portuguese. Methods: Methodological study developed in two stages, cross-cultural adaptation, analysis of its reliability (reproducibility and internal consistency), and validity (content and construct). The sample comprised 148 informal caregivers of cancer patients and 64 nurses from a public health service. Results: In the cross-cultural adaptation of the instrument, a satisfactory content validity was observed. After the pretest, the response scale was changed from seven to five points. The intraclass correlation coefficient was 0.76 and Cronbach's alpha 0.78. Factorial analysis showed that the instrument items did not remain grouped in the original structure. However, they showed a similar internal consistency. Conclusion: The Brazilian Portuguese version of CAI was shown to be reliable and valid, but new researches are needed to study the variations observed in the factorial distribution between the tool dimensions.
引用
收藏
页码:347 / 354
页数:8
相关论文
共 50 条
  • [31] Cross-cultural adaptation of the Tailored Activity Program (TAP) for Brazilian Portuguese
    Pires Camargo Novelli, Marcia Maria
    de Lima, Gabriela Balestra
    Cantatore, Lais
    de Sena, Barbara Pereira
    Batista Machado, Styfany Correa
    Baptista Rodrigues D'Elia, Camyla Izys
    Mendes, Renata Souza
    Gitlin, Laura Nan
    [J]. CADERNOS BRASILEIROS DE TERAPIA OCUPACIONAL-BRAZILIAN JOURNAL OF OCCUPATIONAL THERAPY, 2018, 26 (01): : 5 - 15
  • [32] Cough Severity Index in Brazilian Portuguese: Translation and Cross-Cultural Adaptation
    Ribeiro, Vanessa Veis
    Lopes, Leonardo Wanderley
    Franca da Silva, Allan Carlos
    de Medeiros Neto, Agostinho Hermes
    Gartner-Schmidt, Jackie
    Behlau, Mara
    [J]. JOURNAL OF VOICE, 2022, 36 (02) : 289.e11 - 289.e16
  • [33] Cross-cultural adaptation of the Perceived Risk of HIV Scale in Brazilian Portuguese
    Thiago S. Torres
    Paula M. Luz
    Luana M. S. Marins
    Daniel R. B. Bezerra
    Celline C. Almeida-Brasil
    Valdilea G. Veloso
    Beatriz Grinsztejn
    Daphna Harel
    Brett D. Thombs
    [J]. Health and Quality of Life Outcomes, 19
  • [34] Cross-Cultural Adaptation of the Portuguese Version of Social Support Appraisals for Brazil
    Squassoni, Carolina Elisabeth
    Matsukura, Thelma Simoes
    [J]. PSICOLOGIA-REFLEXAO E CRITICA, 2014, 27 (01): : 71 - 80
  • [35] Cross-Cultural Adaptation and Validation of the Voice Handicap Index Into Brazilian Portuguese
    Behlau, Mara
    Alves dos Santos, Luciana de Moraes
    Oliveira, Gisele
    [J]. JOURNAL OF VOICE, 2011, 25 (03) : 354 - 359
  • [36] Translation and cross-cultural adaptation of the Composite Abuse Scale into Brazilian Portuguese
    da Rocha, Raiza Wallace Guimaraes
    de Oliveira, Daniel Canavese
    Liebel, Vitor Adriano
    Pallu, Patricia Helena Rubens
    Hegarty, Kelsey Lee
    Signorelli, Marcos Claudio
    [J]. REVISTA DE SAUDE PUBLICA, 2022, 56 : 98
  • [37] A Brazilian Portuguese cross-cultural adaptation of the modified JOA scale for myelopathy
    Pratali, Raphael R.
    Smith, Justin S.
    Motta, Rodrigo L. N.
    Martins, Samuel M.
    Motta, Marcel M.
    Rocha, Ricardo D.
    Herrero, Carlos Fernando P. S.
    [J]. CLINICS, 2017, 72 (02) : 103 - 105
  • [38] Cross-cultural adaptation of the CDC Worksite Health ScoreCard questionnaire into Portuguese
    de Soarez, Patricia Coelho
    Ciconelli, Rozana Mesquita
    Pavin, Thiago
    Niituma Ogata, Alberto Jose
    Curci, Kÿtia Audi
    de Oliveira, Martha Regina
    [J]. REVISTA DA ASSOCIACAO MEDICA BRASILEIRA, 2016, 62 (03): : 236 - 242
  • [39] TRANSLATION AND CROSS-CULTURAL ADAPTATION OF THE SCORING OF PATELLOFEMORALDISORDERS INTO PORTUGUESE: PRELIMINARY STUDY
    Aquino, Victor da Silva
    Martins Falcon, Sandra Fiumana
    Tomazi Neves, Laura Maria
    Rodrigues, Reynaldo Costa
    Alburquerque Sendin, Francisco
    [J]. ACTA ORTOPEDICA BRASILEIRA, 2011, 19 (05): : 273 - 279
  • [40] Translation, cross-cultural adaptation and validation of the underactive bladder questionnaire to portuguese
    Marilia Perrelli Valença
    Jabiael Carneiro da Silva Filho
    Isabel Cristina Ramos Vieira Santos
    Adriano Almeida Calado
    David D. Chancellor
    Michael B. Chancellor
    Geraldo de Aguiar Cavalcanti
    [J]. International Urology and Nephrology, 2019, 51 : 1329 - 1334