Translation, cultural adaptation and validation of the revised patients' attitudes towards deprescribing (rPATD) questionnaire in Romanian older adults

被引:1
|
作者
Bucsa, C. [1 ]
Onea, M. [1 ,12 ]
Rusu, A. [2 ]
Farcas, A. [1 ]
Porojan, M. [3 ]
Dumitrascu, D. [3 ]
Iaru, I. [4 ]
Leucuta, D. [5 ]
Mogosan, C. [4 ]
Reeve, E. [6 ,7 ]
Moga, D. [8 ,9 ,10 ,11 ]
机构
[1] Iuliu Hatieganu Univ Med & Pharm, Pharmacovigilance Res Ctr, Cluj Napoca, Romania
[2] Iuliu Hatieganu Univ Med & Pharm, Dept Diabet & Nutr Dis, Cluj Napoca, Romania
[3] Iuliu Hatieganu Univ Med & Pharm, Dept Internal Med 2, Cluj Napoca, Romania
[4] Iuliu Hatieganu Univ Med & Pharm, Fac Pharm, Dept Pharmacol Physiol & Physiopathol, Cluj Napoca, Romania
[5] Iuliu Hatieganu Univ Med & Pharm, Dept Med Informat & Biostat, Cluj Napoca, Romania
[6] Monash Univ, Fac Pharm & Pharmaceut Sci, Ctr Med Use & Safety, Melbourne, Vic, Australia
[7] Univ South Australia, Qual Use Med & Pharm Res Ctr, Clin & Hlth Sci, Adelaide, SA, Australia
[8] Univ Kentucky, Coll Pharm, Dept Pharm Practice & Sci, Lexington, KY USA
[9] Univ Kentucky, Inst Pharmaceut Outcomes & Policy, Coll Pharm, Lexington, KY USA
[10] Univ Kentucky, Coll Publ Hlth, Dept Epidemiol, Lexington, KY USA
[11] Univ Kentucky, Sanders Brown Ctr Aging, Lexington, KY USA
[12] Iuliu Hatieganu Univ Med & Pharm, Fac Pharm, Pasteur St 6A, Cluj Napoca, Romania
来源
基金
澳大利亚国家健康与医学研究理事会;
关键词
Deprescribing; Questionnaire; Romania; Cross-cultural adaptation; Validation; Older adults; ELDERLY-PATIENTS; BELIEFS; MEDICINES;
D O I
10.1016/j.sapharm.2023.07.011
中图分类号
R1 [预防医学、卫生学];
学科分类号
1004 ; 120402 ;
摘要
Background: Deprescribing is part of ensuring appropriate medication use and may reduce medication-related harm. Capturing the beliefs and attitudes of patients towards deprescribing by using a validated tool may sup-port optimizing medication use in practice. Objectives: To translate, culturally adapt and validate the revised Patients' Attitudes Towards Deprescribing (rPATD) questionnaire in Romanian and to investigate the attitudes and beliefs of older adults towards deprescribing. Methods: The rPATD questionnaire was translated using forward-backward translation into Romanian and culturally adapted. The psychometric properties were evaluated in older adults >= 65 years of age. Structural validity was assessed by item load on factors using an exploratory factor analysis (EFA) which was compared to the original English version and the internal consistency by Cronbach's alpha. Construct validity was evaluated by calculating the Spearman's rank correlation coefficients between the factor scores obtained using the revised version of the Romanian rPATD and scores on the Beliefs about Medicines Questionnaire (BMQ) Specific Con-cerns Romanian version. Floor and ceiling effect were also examined. Results: We translated the questionnaire and administered it to 224 participants (median age 72 years [inter-quartile range: 68.0; 77.0]). In the EFA individual items loaded onto 4 factors, grouped similarly to the English version (Involvement, Burden, Appropriateness, Concerns about Stopping factors). Two items from each of the Involvement and Appropriateness factors were removed to improve factor loading and avoid cross-loading. The Cronbach's alpha values for the 4 factors ranged between 0.522 and 0.773. The scores for Burden and Concerns about Stopping factors were found to be positively correlated with BMQ Specific Concerns score. We identified a ceiling effect for one of the four factors (Involvement) and no floor effects. Conclusions: The Romanian rPATD was validated in 4 factor structure similar to the original English question-naire. The Romanian version of the questionnaire may support the health care professionals in Romania to initiate and support patient-centered deprescribing.
引用
收藏
页码:1471 / 1479
页数:9
相关论文
共 50 条
  • [21] Development and pilot testing of the revised Patients' Attitudes Towards Deprescribing questionnaire for people with cognitive impairment
    Reeve, Emily
    Anthony, Ride C.
    O'Donnell, Lisa Kouladjian
    Low, Lee-Fay
    Ogle, Susan J.
    Glendenning, James E.
    Lorang, Catriona E. B.
    Hilmer, Sarah N.
    AUSTRALASIAN JOURNAL ON AGEING, 2018, 37 (04) : E150 - E154
  • [22] Medication Use Questionnaire for Older Adults in Malaysia: Translation, Cultural Adaptation, and Reliability
    Christopher, Christina Malini
    Blebil, Ali Qais
    Bhuvan, K. C.
    Alex, Deepa
    Ibrahim, Mohamed Izham Mohamed
    Rajakumar, Sutha
    Ismail, Norhasimah
    VALUE IN HEALTH REGIONAL ISSUES, 2023, 35 : 34 - 41
  • [23] Translation and cultural adaptation of MedStopper®-A web-based decision aid for deprescribing in older adults: A protocol
    Monteiro, Luis
    Baptista, Sofia
    Ribeiro-Vaz, Ines
    McCormack, James
    Matos, Cristiano
    Teixeira, Andreia
    Monteiro-Soares, Matilde
    Martins, Carlos
    PLOS ONE, 2023, 18 (04):
  • [24] Potentially inappropriate medication and attitudes of older adults towards deprescribing
    Achterhof, Alexandra B.
    Rozsnyai, Zsofia
    Reeve, Emily
    Jungo, Katharina Tabea
    Floriani, Carmen
    Poortvliet, Rosalinde K. E.
    Rodondi, Nicolas
    Gussekloo, Jacobijn
    Streit, Sven
    PLOS ONE, 2020, 15 (10):
  • [25] The Swedish version of the back pain attitudes questionnaire - Translation, cross-cultural adaptation and validation
    Numanovic, Patrik
    Darlow, Ben
    Larsson, Maria E. H.
    MUSCULOSKELETAL SCIENCE AND PRACTICE, 2024, 72
  • [26] Translation, validation and cross-cultural adaptation of the Revised Fibromyalgia Impact Questionnaire (FIQR) in Nepali language
    Vaidya, Binit
    Nakarmi, Shweta
    Bhochhibhoya, Manisha
    Joshi, Rakshya
    INTERNATIONAL JOURNAL OF RHEUMATIC DISEASES, 2020, 23 (07) : 939 - 944
  • [27] Quality of Life of Celiac Patients in Brazil: Questionnaire Translation, Cultural Adaptation and Validation
    Pratesi, Claudia B.
    Hauser, Winfred
    Uenishi, Rosa Harumi
    Selleski, Nicole
    Nakano, Eduardo Yoshio
    Gandolfi, Lenora
    Pratesi, Riccardo
    Zandonadi, Renata Puppin
    NUTRIENTS, 2018, 10 (09)
  • [28] Australian Pelvic Floor Questionnaire: translation, cultural adaptation, and validation
    Amorim, Amanda
    Roque, Luana Caran
    Sartori, Marair Gracio Ferreira
    INTERNATIONAL UROGYNECOLOGY JOURNAL, 2023, 34 (05) : 1001 - 1006
  • [29] Australian Pelvic Floor Questionnaire: translation, cultural adaptation, and validation
    Amanda C. Amorim
    Luana Caran Roque
    Marair Gracio Ferreira Sartori
    International Urogynecology Journal, 2023, 34 : 1001 - 1006
  • [30] Burn Sexuality Questionnaire: Brazilian translation, validation and cultural adaptation
    Piccolo, Monica Sarto
    Gragnani, Alfredo
    Daher, Ricardo Piccolo
    Scanavino, Marco de Tubino
    de Brito, Maria Jose
    Ferreira, Lydia Masako
    BURNS, 2013, 39 (05) : 942 - 949