Cross-cultural adaptation of the CDC Worksite Health ScoreCard questionnaire into Portuguese

被引:3
|
作者
de Soarez, Patricia Coelho [1 ]
Ciconelli, Rozana Mesquita [2 ]
Pavin, Thiago [3 ]
Niituma Ogata, Alberto Jose [4 ]
Curci, Kÿtia Audi [3 ]
de Oliveira, Martha Regina [3 ]
机构
[1] Univ Sao Paulo FMUSP, Dept Prevent Med, Fac Med, Sao Paulo, SP, Brazil
[2] Univ Fed Sao Paulo Unifesp, Escola Paulista Med, Sao Paulo, SP, Brazil
[3] Agencia Nacl Saude Suplementar ANS, Lab Inovacoes Assistenciais Promocao Saude & Prev, Sao Paulo, SP, Brazil
[4] ANS, Lab Inovacoes Assistenciais Promocao Saude & Prev, Sao Paulo, SP, Brazil
来源
关键词
health promotion; occupational health; occupational health services; surveillance in occupational health; PROMOTION; TRANSLATION; OUTCOMES;
D O I
10.1590/1806-9282.62.03.236
中图分类号
R5 [内科学];
学科分类号
1002 ; 100201 ;
摘要
Objective: Despite the progress in the implementation of health promotion programs in the workplace, there are no questionnaires in Brazil to assess the scope of health promotion interventions adopted and their scientific basis. This study aimed to translate into Brazilian Portuguese and culturally adapt the CDC Worksite Health ScoreCard (HSC) questionnaire. Method: The HSC has 100 questions grouped into twelve domains. The steps are as follows: translation, reconciliation, back-translation, review by expert panel, pretesting, and final revision. The convenience sample included 27 individuals from health insurance providers and companies of various sizes, types and industries in Sao Paulo. Data were analyzed using descriptive statistics. Results: The average age of the sample was 38 years, most of the subjects were female (21 of 27), and were responsible for programs to promote health in these workplaces. Most questions were above the minimum value of understanding set at 90%. The participants found the questionnaire very useful to determine the extent of existing health promotion programs and to pinpoint areas that could be developed. Conclusion: The Brazilian Portuguese version of the HSC questionnaire may be a valid measure and useful to assess the degree of implementation of health promotion interventions based on evidence in local health organizations.
引用
收藏
页码:236 / 242
页数:7
相关论文
共 50 条
  • [31] Cross-Cultural Adaptation and Validation of the Portuguese Version of the Psychosocial Impact of Dental Aesthetics Questionnaire
    Fidalgo, Joao
    Botelho, Joao
    Proenca, Luis
    Mendes, Jose Joao
    Machado, Vanessa
    Delgado, Ana Sintra
    [J]. INTERNATIONAL JOURNAL OF ENVIRONMENTAL RESEARCH AND PUBLIC HEALTH, 2022, 19 (16)
  • [32] Cross-cultural adaptation and psychometric assessment of a Brazilian-Portuguese version of the Resident Questionnaire
    Pereira-Lima, Karina
    Casagrande Silva-Rodrigues, Ana Paula
    Farnocchi Marucci, Flavia Andressa
    Osorio, Flavia de Lima
    Crippa, Jose Alexandre
    Loureiro, Sonia Regina
    [J]. PLOS ONE, 2018, 13 (09):
  • [33] Cross-Cultural Adaptation of the Brazilian Portuguese Version of the Caregiver's Feeding Styles Questionnaire
    Ferreira, Marina de Figueiredo
    Mezzavilla, Raquel de Souza
    de Barros Vianna, Gabriela Vasconcellos
    Paolino, Leticia Quaresma
    Lanzillotti, Haydee Serrao
    Lindsay, Ana Cristina
    Hasselmann, Maria Helena
    [J]. INTERNATIONAL JOURNAL OF ENVIRONMENTAL RESEARCH AND PUBLIC HEALTH, 2020, 17 (16)
  • [34] Cross-cultural adaptation of the Short Musculoskeletal Function Assessment (SMFA) Questionnaire to Brazilian Portuguese
    Taylor, MK
    Menezes, AP
    Higgins, L
    Pan, D
    Olson, S
    Pietrobon, R
    [J]. MEDICINE AND SCIENCE IN SPORTS AND EXERCISE, 2004, 36 (05): : S110 - S110
  • [35] Cross-cultural adaptation and psychometric evaluation of the Brazilian Portuguese version of the Vulvovaginal Symptoms Questionnaire
    Rubio Alem, Michele Elisabete
    Chaves, Thais Cristina
    de Figueiredo, Vilena Barros
    Sartorato Beleza, Ana Carolina
    Jorge Ferreira, Cristine Homsi
    da Silva, Jordana Barbosa
    Driusso, Patricia
    [J]. MENOPAUSE-THE JOURNAL OF THE NORTH AMERICAN MENOPAUSE SOCIETY, 2022, 29 (09): : 1055 - 1061
  • [36] Cross-Cultural Adaptation and Validation of the Portuguese Version of the Living with Asthma Questionnaire (LWAQ) (MT)
    Goncalves, Rui S.
    Cavalheiro, Luas M.
    Gil, Joao N.
    Rodrigues, Abel L.
    Coutinho, Antonio P.
    Henriques, Goncalo A.
    Ferreira, Pedro L.
    [J]. QUALITY OF LIFE RESEARCH, 2012, 20 : 57 - 57
  • [37] Cross-Cultural Adaptation and Psychometric Properties of the Portuguese Coaching Life Skills in Sport Questionnaire
    Ciampolini, Vitor
    Santos, Fernando
    Quinaud, Ricardo Teixeira
    Camire, Martin
    Migliano, Mauricio de Oliveira
    do Nascimento, Juarez Vieira
    Milistetd, Michel
    [J]. SAGE OPEN, 2021, 11 (02):
  • [38] Cross-cultural adaptation, reliability, and validity of the Work Role Functioning Questionnaire to Brazilian Portuguese
    Gallasch, Cristiane Helena
    Costa Alexandre, Neusa Maria
    Amick, Benjamin, III
    [J]. JOURNAL OF OCCUPATIONAL REHABILITATION, 2007, 17 (04) : 701 - 711
  • [39] Cross-cultural adaptation and validation of the Portuguese version of the Parental Supervision Attributes Profile Questionnaire
    Andrade, Conceicao
    Carita, Ana Isabel
    Cordovil, Rita
    Barreiros, Joao
    [J]. INJURY PREVENTION, 2013, 19 (06) : 421 - 427
  • [40] Cross-cultural adaptation and psychometric evaluation of the Brazilian Portuguese version of the childbirth experience questionnaire
    Martins da Silva Vieira, Renata Cristina
    Jorge Ferreira, Cristine Homsi
    Cavalli, Ricardo de Carvalho
    Rodrigues do Prado, Maiara Lazaretti
    Sartorato Beleza, Ana Carolina
    Driusso, Patricia
    [J]. BMC PREGNANCY AND CHILDBIRTH, 2020, 20 (01)