Indirect Discourse in German, Russian, and English

被引:0
|
作者
Schroeder, Henry Whittlesey
机构
来源
关键词
D O I
暂无
中图分类号
I [文学];
学科分类号
05 ;
摘要
In his article "Indirect Discourse in German, Russian, and English" Henry Whittlesey Schroeder analyzes the different tenses of indirect discourse in these three languages. Indirect discourse in the eighteenth and early nineteenth century adopts a different time in English, German and Russian. English indirect discourse reports in the preterit; German indirect discourse hovers in the subjunctive; Russian indirect discourse speaks in the present. The transposition of English indirect discourse allows the character's discourse to surface in a tense identical to the narration. Consequently, the character can corrupt the narration, undermining the narrator's narration and commentary on that narration. German indirect discourse in the subjunctive and the absence of transposition in Russian mean that charactorial consciousness is kept separate from narration because of the difference in tense. Not only does the separation result in narration that originates solely with the narrator, but the time of the narrator's commentary coincides with the character's discourse. Whittlesey Schroeder illustrates selected texts with authorial narrators as to the idiosyncrasies and consequences of indirect discourse adopting divergent tenses in English, German, and Russian.
引用
收藏
页数:10
相关论文
共 50 条
  • [1] VOCATIVES IN RUSSIAN AND ENGLISH DISCOURSE
    Nesterenko, Elena Y.
    PHILOLOGICAL CLASS, 2021, 26 (01):
  • [2] PRECEDENCE AS A BASIC CATEGORY OF PAROEMIOLOGICAL DISCOURSE (ON EXAMPLES OF RUSSIAN, ENGLISH AND GERMAN LANGUAGES)
    Kulkova, Mariya
    Shaimardanova, Milyausha
    Akhmetova, Leisan
    Galimullina, Ruzilya
    ANTHROPOLOGY, ARCHAEOLOGY, HISTORY AND PHILOSOPHY, 2014, : 163 - 168
  • [3] The evolution of the Russian Image in the English discourse
    Telesheva, Irina
    Denisova, Irina
    PROCEEDINGS OF 5TH WORLD CONFERENCE ON LEARNING, TEACHING AND EDUCATIONAL LEADERSHIP, 2015, 186 : 1025 - 1030
  • [4] THE PASSIVE IN ENGLISH, GERMAN AND RUSSIAN
    BEEDHAM, C
    JOURNAL OF LINGUISTICS, 1981, 17 (02) : 319 - 327
  • [5] English in the Russian-based recruitment discourse
    Gritsenko, Elena S.
    Alikina, Anastasia, V
    RUSSIAN JOURNAL OF LINGUISTICS, 2020, 24 (03): : 669 - 686
  • [6] SUBJUNCTIVE AND INDIRECT DISCOURSE - GERMAN - WEIDER,E
    HEITZLER, P
    ETUDES GERMANIQUES, 1994, 49 (03): : 320 - 321
  • [7] Organic Metaphor In The Pedagogical Discourse Of German And Russian
    Tulusina, Elena A.
    Safiullina, Golshat R.
    Lelakova, Eva
    DILEMAS CONTEMPORANEOS-EDUCACION POLITICA Y VALORES, 2018, 6
  • [8] Metaphorical Projections in German and Russian Sports Discourse
    Beljutin, Roman
    MUTTERSPRACHE, 2014, 124 (04): : 322 - 341
  • [9] English 'on top': discourse functions of English resources in the German mediascape
    Androutsopoulos, Jannis
    SOCIOLINGUISTIC STUDIES, 2012, 6 (02) : 209 - 238
  • [10] SPEECH ACT OF REFUSAL IN ENGLISH AND RUSSIAN ACADEMIC DISCOURSE
    Fokina, Mariia
    Anufrieva, Anastasia
    Vorobyeva, Anzhela
    PROCEEDINGS OF INTCESS 2019- 6TH INTERNATIONAL CONFERENCE ON EDUCATION AND SOCIAL SCIENCES, 2019, : 1111 - 1117