Indirect Discourse in German, Russian, and English

被引:0
|
作者
Schroeder, Henry Whittlesey
机构
来源
关键词
D O I
暂无
中图分类号
I [文学];
学科分类号
05 ;
摘要
In his article "Indirect Discourse in German, Russian, and English" Henry Whittlesey Schroeder analyzes the different tenses of indirect discourse in these three languages. Indirect discourse in the eighteenth and early nineteenth century adopts a different time in English, German and Russian. English indirect discourse reports in the preterit; German indirect discourse hovers in the subjunctive; Russian indirect discourse speaks in the present. The transposition of English indirect discourse allows the character's discourse to surface in a tense identical to the narration. Consequently, the character can corrupt the narration, undermining the narrator's narration and commentary on that narration. German indirect discourse in the subjunctive and the absence of transposition in Russian mean that charactorial consciousness is kept separate from narration because of the difference in tense. Not only does the separation result in narration that originates solely with the narrator, but the time of the narrator's commentary coincides with the character's discourse. Whittlesey Schroeder illustrates selected texts with authorial narrators as to the idiosyncrasies and consequences of indirect discourse adopting divergent tenses in English, German, and Russian.
引用
收藏
页数:10
相关论文
共 50 条
  • [31] Discourse factors influencing spatial descriptions in English and German
    Vorwerg, Constanze
    Tenbrink, Thora
    SPATIAL COGNITION V: REASONING, ACTION, INTERACTION, 2007, 4387 : 470 - +
  • [32] The Impact of Grammar on the Construal of Discourse Alternatives in German and English
    Dimroth, Christine
    Starren, Marianne
    LANGUAGES, 2022, 7 (03)
  • [33] PROBLEMS OF DISCOURSE ANALYSIS IN ENGLISH - GERMAN - KRENN,M
    PFEIL, S
    ZEITSCHRIFT FUR ANGLISTIK UND AMERIKANISTIK, 1991, 39 (01): : 63 - 64
  • [34] A HISTORY OF INTERIOR MONOLOGUE AND FREE INDIRECT DISCOURSE IN GERMAN FICTION - GERMAN - NEUSE,W
    FLUDERNIK, M
    GERMAN QUARTERLY, 1992, 65 (3-4): : 476 - 478
  • [35] A HISTORY OF INTERIOR MONOLOG AND FREE INDIRECT DISCOURSE IN GERMAN PROSE - GERMAN - NEUSE,W
    SIMMLER, F
    ZEITSCHRIFT FUR GERMANISTIK, 1995, 5 (01): : 230 - 232
  • [36] The Impact of the Russian War against Ukraine on the German Hydrogen Discourse
    Loewe, Martha
    Quittkat, Christine
    Knodt, Michele
    Ott, Ingrid
    SUSTAINABILITY, 2024, 16 (02)
  • [37] MACEDONIAN - ENGLISH, GERMAN, RUSSIAN - INSTITUTE FOR MACEDONIAN LANGUAGE
    FRIEDMAN, VA
    SLAVIC AND EAST EUROPEAN JOURNAL, 1979, 23 (02): : 312 - 312
  • [38] PHRASEOLOGICAL UNITS WITH NAMES OF CLOTHES IN ENGLISH, GERMAN AND RUSSIAN
    Yusupova, Liya Gayazovna
    Kuzmina, Olga Dmitrievna
    Guseva, Marina Igorevna
    REVISTA ENTRELINGUAS, 2021, 7
  • [39] METRICAL TYPOLOGY, ENGLISH, GERMAN, AND RUSSIAN DOLNIK VERSE
    TARLINSKAYA, M
    COMPARATIVE LITERATURE, 1992, 44 (01) : 1 - 21
  • [40] Grammar aspect of English and German acquisition in Russian medium
    Bhatti, Natalia
    Kovsh, Ekaterina
    Kharitonova, Elena
    Sapranova, Irina
    INNOVATIVE TECHNOLOGIES IN SCIENCE AND EDUCATION (ITSE-2020), 2020, 210