Making an Online Dictionary of New Zealand Sign Language

被引:0
|
作者
McKee, Rachel Locker [1 ]
McKee, David [1 ]
机构
[1] Victoria Univ Wellington, Deaf Studies Res Unit, Sch Linguist & Appl Language Studies, Wellington, New Zealand
关键词
SIGN LANGUAGE LEXICOGRAPHY; ONLINE DICTIONARIES; MULTIMEDIA DICTIONARIES; BILINGUAL DICTIONARIES; LEARNER DICTIONARIES; NEW ZEALAND SIGN LANGUAGE; VIDEO CONTENT; SIGN LANGUAGE CORPUS; POLYSYNTHETIC MORPHOLOGY; POLYSEMY; SOCIOLINGUISTIC VARIATION; SIGN LANGUAGE LINGUISTICS; USER PROFILE;
D O I
暂无
中图分类号
H0 [语言学];
学科分类号
030303 ; 0501 ; 050102 ;
摘要
The Online Dictionary of New Zealand Sign Language (ODNZSL),(1) launched in 2011, is an example of a contemporary sign language dictionary that leverages the 21st century advantages of a digital medium and an existing body of descriptive research on the language, including a small electronic corpus of New Zealand Sign Language. Innovations in recent online dictionaries of other signed languages informed development of this bilingual, bi-directional, multimedia dictionary. Video content and search capacities in an online medium are a huge advance in more directly representing a signed lexicon and enabling users to access content in versatile ways, yet do not resolve all of the theoretical challenges that face sign language dictionary makers. Considerations in the editing and production of the ODNZSL are discussed in this article, including issues of determining lexemes and word class in a polysynthetic language, deriving usage examples from a small corpus, and dealing with sociolinguistic variation in the selection and performance of content.
引用
收藏
页码:500 / 531
页数:32
相关论文
共 50 条
  • [31] Automatic Gloss Dictionary for Sign Language Learners
    Xu, Chenchen
    Li, Dongxu
    Li, Hongdong
    Suominen, Hanna
    Swift, Ben
    PROCEEDINGS OF THE 60TH ANNUAL MEETING OF THE ASSOCIATION FOR COMPUTATIONAL LINGUISTICS (ACL 2022): PROCEEDINGS OF SYSTEM DEMONSTRATIONS, 2022, : 83 - 92
  • [32] The dictionary of New Zealand English
    Marshall, O
    LANDFALL, 1998, (196): : 333 - 335
  • [33] A bilingual dictionary Mexican Sign Language-Spanish/Spanish-Mexican Sign Language
    Hawayek, Antoinette
    Del Gratta, Riccardo
    Cappelli, Giuseppe
    LREC 2010 - SEVENTH INTERNATIONAL CONFERENCE ON LANGUAGE RESOURCES AND EVALUATION, 2010, : 3055 - 3062
  • [34] Globalization, hybridity, and vitality in the linguistic ideologies of New Zealand Sign Language users
    McKee, Rachel
    McKee, David
    LANGUAGE & COMMUNICATION, 2020, 74 : 164 - 181
  • [35] Recent lexical expansion in New Zealand Sign Language: context, scope and mechanisms
    McKee, Rachel
    Vale, Mireille
    CURRENT ISSUES IN LANGUAGE PLANNING, 2024, 25 (01) : 67 - 88
  • [36] Form, frequency and sociolinguistic variation in depicting signs in New Zealand Sign Language
    McKee, Rachel
    Safar, Josefina
    Alexander, Sara Pivac
    LANGUAGE & COMMUNICATION, 2021, 79 : 95 - 117
  • [37] Management and Publishing of Multimedia Dictionary of the Czech Sign Language
    Rambousek, Adam
    Horak, Ales
    NATURAL LANGUAGE PROCESSING AND INFORMATION SYSTEMS, NLDB 2015, 2015, 9103 : 399 - 403
  • [38] THE AMERICAN SIGN LANGUAGE DICTIONARY ON CD-ROM
    LAGUARDIA, C
    BLAKE, M
    LIBRARY JOURNAL, 1995, 120 (03) : 191 - 192
  • [39] A User-Powered American Sign Language Dictionary
    Bragg, Danielle
    Rector, Kyle
    Ladner, Richard E.
    PROCEEDINGS OF THE 2015 ACM INTERNATIONAL CONFERENCE ON COMPUTER-SUPPORTED COOPERATIVE WORK AND SOCIAL COMPUTING (CSCW'15), 2015, : 1837 - 1848
  • [40] Towards Automatic Annotation of Sign Language Dictionary Corpora
    Hruz, Marek
    Krnoul, Zdenek
    Campr, Pavel
    Mueller, Ludek
    TEXT, SPEECH AND DIALOGUE, TSD 2011, 2011, 6836 : 331 - 339