Making an Online Dictionary of New Zealand Sign Language

被引:0
|
作者
McKee, Rachel Locker [1 ]
McKee, David [1 ]
机构
[1] Victoria Univ Wellington, Deaf Studies Res Unit, Sch Linguist & Appl Language Studies, Wellington, New Zealand
关键词
SIGN LANGUAGE LEXICOGRAPHY; ONLINE DICTIONARIES; MULTIMEDIA DICTIONARIES; BILINGUAL DICTIONARIES; LEARNER DICTIONARIES; NEW ZEALAND SIGN LANGUAGE; VIDEO CONTENT; SIGN LANGUAGE CORPUS; POLYSYNTHETIC MORPHOLOGY; POLYSEMY; SOCIOLINGUISTIC VARIATION; SIGN LANGUAGE LINGUISTICS; USER PROFILE;
D O I
暂无
中图分类号
H0 [语言学];
学科分类号
030303 ; 0501 ; 050102 ;
摘要
The Online Dictionary of New Zealand Sign Language (ODNZSL),(1) launched in 2011, is an example of a contemporary sign language dictionary that leverages the 21st century advantages of a digital medium and an existing body of descriptive research on the language, including a small electronic corpus of New Zealand Sign Language. Innovations in recent online dictionaries of other signed languages informed development of this bilingual, bi-directional, multimedia dictionary. Video content and search capacities in an online medium are a huge advance in more directly representing a signed lexicon and enabling users to access content in versatile ways, yet do not resolve all of the theoretical challenges that face sign language dictionary makers. Considerations in the editing and production of the ODNZSL are discussed in this article, including issues of determining lexemes and word class in a polysynthetic language, deriving usage examples from a small corpus, and dealing with sociolinguistic variation in the selection and performance of content.
引用
收藏
页码:500 / 531
页数:32
相关论文
共 50 条
  • [1] A Tale of Sign Language Dictionary Making in the Netherlands
    Schermer, Trude
    SIGN LANGUAGE STUDIES, 2024, 24 (02) : 464 - 473
  • [2] Making an online dictionary for Central Australian sign languages
    Carew, Margaret
    Green, Jennifer
    LEARNING COMMUNITIES-INTERNATIONAL JOURNAL OF LEARNING IN SOCIAL CONTEXTS, 2015, (16): : 40 - 54
  • [3] Sociolinguistic issues in the making of the dictionary of British Sign Language/English
    Turner, GH
    Brennan, MR
    Brien, D
    Elton, FA
    Collins, JM
    SOCIOLINGUISTICS, LANGUAGE AND SOCIETY, 1998, 5 : 144 - 166
  • [4] Variable "subject" presence in Australian Sign Language and New Zealand Sign Language
    McKee, Rachel
    Schembri, Adam
    McKee, David
    Johnston, Trevor
    LANGUAGE VARIATION AND CHANGE, 2011, 23 (03) : 375 - 398
  • [5] The Distribution of Signs in New Zealand Sign Language
    Mckee, David
    Kennedy, Graeme
    SIGN LANGUAGE STUDIES, 2006, 6 (04) : 372 - 390
  • [6] Numeral Variation in New Zealand Sign Language
    Mckee, David
    Mckee, Rachel
    Major, George
    SIGN LANGUAGE STUDIES, 2011, 12 (01) : 72 - 97
  • [7] MAKING ONLINE EDUCATIONAL CONTENT ACCESSIBLE IN GREEK SIGN LANGUAGE
    Vacalopoulou, A.
    Efthimiou, E.
    Fotinea, S. E.
    Goulas, T.
    Dimou, A. L.
    EDULEARN18: 10TH INTERNATIONAL CONFERENCE ON EDUCATION AND NEW LEARNING TECHNOLOGIES, 2018, : 7305 - 7310
  • [8] THE AMERICAN SIGN LANGUAGE DICTIONARY
    STERNBERG, MLA
    JOURNAL OF ACADEMIC LIBRARIANSHIP, 1995, 21 (05): : 422 - 423
  • [9] Improving the New Zealand sign language skills of educators
    Powell, Denise
    Boon, Anita
    Luckner, John
    DEAFNESS & EDUCATION INTERNATIONAL, 2019, 21 (04) : 227 - 239
  • [10] Bilingual sign language dictionary
    Fuertes, Jose L.
    Gonzalez, Angel L.
    Mariscal, Gonzalo
    Ruiz, Carlos
    COMPUTERS HELPING PEOPLE WITH SPECIAL NEEDS, PROCEEDINGS, 2006, 4061 : 599 - 606