Corpus-Based Studies of Translational Chinese in English-Chinese Translation

被引:3
|
作者
Su, Wenchao [1 ]
Li, Defeng [1 ]
机构
[1] Univ Macau, FAH, Ctr Studies Translat Interpreting & Cognit CSTIC, Taipa, Macau, Peoples R China
关键词
D O I
10.1093/llc/fqw032
中图分类号
C [社会科学总论];
学科分类号
03 ; 0303 ;
摘要
引用
收藏
页码:516 / 519
页数:5
相关论文
共 50 条
  • [21] A Corpus-based Study on the Chinese Translation for the Common English Words with Legal Meanings
    Hu, Hongling
    PROCEEDINGS OF THE SECOND INTERNATIONAL CONFERENCE ON GLOBALIZATION: CHALLENGES FOR TRANSLATORS AND INTERPRETERS, VOL. I, 2017, : 185 - 189
  • [22] Corpus-based Analysis of Chinese Learner English
    杨惠中
    中国外语, 2005, (06) : 11 - 13
  • [23] A corpus-based approach to Chinese English lexis
    Qin, Melissa Xiaohui
    WORLD ENGLISHES, 2023, 42 (02) : 308 - 326
  • [24] Corpus-based Translation and Interpreting Studies in Chinese Contexts: Present and Future
    Zhao, Qiurong
    Kenny, Dorothy
    META, 2021, 66 (01) : 234 - 237
  • [25] English translation of long Traditional Chinese Medicine terms A corpus-based study
    Chen, Yaru
    Chen, Wei
    TERMINOLOGY, 2018, 24 (02): : 181 - 209
  • [26] Corpus-based Study on Explicitation of Personal Pronouns in Chinese-English Translation
    Tong, Yuping
    INFORMATION TECHNOLOGY APPLICATIONS IN INDUSTRY II, PTS 1-4, 2013, 411-414 : 283 - 286
  • [27] Corpus-based translation and interpreting studies in Chinese context: Present and future
    Liu, Runyao
    Vasheghani Farahani, Mehrdad
    INTERNATIONAL JOURNAL OF APPLIED LINGUISTICS, 2022, 32 (03) : 526 - 528
  • [28] UM-Corpus: A Large English-Chinese Parallel Corpus for Statistical Machine Translation
    Tian, Liang
    Wong, Derek F.
    Chao, Lidia S.
    Quaresma, Paulo
    Oliveira, Francisco
    Lu, Yi
    Li, Shuo
    Wang, Yiming
    Wang, Longyue
    LREC 2014 - NINTH INTERNATIONAL CONFERENCE ON LANGUAGE RESOURCES AND EVALUATION, 2014, : 1837 - 1842
  • [29] Incorrect Translation of Polysemy in English-Chinese Translation
    姜嘉慧
    海外英语, 2018, (07) : 170 - 171
  • [30] Vocabulary Gap in English-Chinese Translation
    郭学文
    何晓军
    海外英语, 2013, (15) : 3 - 5