Evaluating an NLG System using Post-Editing

被引:0
|
作者
Sripada, Somayajulu G. [1 ]
Reiter, Ehud [1 ]
Hawizy, Lezan [1 ]
机构
[1] Univ Aberdeen, Dept Comp Sci, Aberdeen AB24 3UE, Scotland
关键词
D O I
暂无
中图分类号
TP18 [人工智能理论];
学科分类号
081104 ; 0812 ; 0835 ; 1405 ;
摘要
Computer-generated texts, whether from Natural Language Generation (NLG) or Machine Translation (MT) systems, are often post-edited by humans before being released to users. The frequency and type of post-edits is a measure of how well the system works, and can be used for evaluation. We describe how we have used post-edit data to evaluate SUMTIME-MOUSAM, an NLG system that produces weather forecasts.
引用
收藏
页码:1700 / 1701
页数:2
相关论文
共 50 条
  • [41] Analysis of Edit Operations for Post-editing Systems
    Kapusta, Jozef
    Benko, L'ubomir
    Munkova, Dasa
    Munk, Michal
    INTERNATIONAL JOURNAL OF COMPUTATIONAL INTELLIGENCE SYSTEMS, 2021, 14 (01)
  • [42] Insights into post-editors' profiles and post-editing practices
    Blagodarna, Olena
    TRADUMATICA-TRADUCCIO I TECNOLOGIES DE LA INFORMACIO I LA COMUNICACIO, 2018, (16): : 35 - 51
  • [43] Can translationese features help users select an MT system for post-editing?
    Aranberri, Nora
    PROCESAMIENTO DEL LENGUAJE NATURAL, 2020, (64): : 93 - 100
  • [44] Translators' perceptions of literary post-editing using statistical and neural machine translation
    Moorkens, Joss
    Toral, Antonio
    Castilho, Sheila
    Way, Andy
    TRANSLATION SPACES, 2018, 7 (02) : 240 - 262
  • [45] Introduction: Post-editing in practice - Process, product and networks
    Vieira, Lucas Nunes
    Alonso, Elisa
    Bywood, Lindsay
    JOURNAL OF SPECIALISED TRANSLATION, 2019, (31): : 2 - 13
  • [46] CATaLog Online: Porting a Post-editing Tool to the Web
    Pal, Santanu
    Zampieri, Marcos
    Naskar, Sudip Kumar
    Nayak, Tapas
    Vela, Mihaela
    van Genabith, Josef
    LREC 2016 - TENTH INTERNATIONAL CONFERENCE ON LANGUAGE RESOURCES AND EVALUATION, 2016, : 599 - 604
  • [47] Is post-editing really faster than human translation?
    Terribile, Silvia
    TRANSLATION SPACES, 2024, 13 (02) : 171 - 199
  • [48] Post-editing Machine Translation in MateCat: a classroom experiment
    Herget, Katrin
    7TH INTERNATIONAL CONFERENCE ON HIGHER EDUCATION ADVANCES (HEAD'21), 2021, : 1003 - 1009
  • [49] Effort-Aware Neural Automatic Post-Editing
    Tebbifakhr, Amirhossein
    Negri, Matteo
    Turchi, Marco
    FOURTH CONFERENCE ON MACHINE TRANSLATION (WMT 2019), VOL 3: SHARED TASK PAPERS, DAY 2, 2019, : 139 - 144
  • [50] Developing and testing Kanjingo: A mobile app for post-editing
    Moorkens, Joss
    O'Brien, Sharon
    Vreeke, Joris
    TRADUMATICA-TRADUCCIO I TECNOLOGIES DE LA INFORMACIO I LA COMUNICACIO, 2016, (14): : 58 - +