Translation and linguistic validation of the Composite Autonomic Symptom Score COMPASS 31

被引:32
|
作者
Pierangeli, Giulia [1 ,2 ]
Turrini, Alessandra [1 ,2 ]
Giannini, Giulia [1 ,2 ]
Del Sorbo, Francesca [3 ]
Calandra-Buonaura, Giovanna [1 ,2 ]
Guaraldi, Pietro [5 ]
Reggiani, Maria Letizia Bacchi [4 ]
Cortelli, Pietro [1 ,2 ]
机构
[1] Inst Neurol Sci Bologna, IRCCS, Bologna, Italy
[2] Univ Bologna, Alma Mater Studiorum, Dept Biomed & Neuromotor Sci DIBINEM, Bologna, Italy
[3] Ist Neurol Carlo Besta, Neurol 1, Milan, Italy
[4] Univ Bologna, Alma Mater Studiorum, Dept Expt Diagnost & Specialty Med DIMES, Bologna, Italy
[5] Publ Local Hlth Authorithy Modena, Neurol Outpatient Clin, Modena, Italy
关键词
Autonomic failure; Questionnaire; Score; Multiple system atrophy; Pure autonomic failure; Autonomic neuropathies; QUALITY-OF-LIFE; DIAGNOSTIC-CRITERIA;
D O I
10.1007/s10072-015-2278-y
中图分类号
R74 [神经病学与精神病学];
学科分类号
摘要
The aim of our study was to translate and to do a linguistic validation of the Composite Autonomic Symptom Score COMPASS 31. COMPASS 31 is a self-assessment instrument including 31 items assessing six domains of autonomic functions: orthostatic intolerance, vasomotor, secretomotor, gastrointestinal, bladder, and pupillomotor functions. This questionnaire has been created by the Autonomic group of the Mayo Clinic from two previous versions: the Autonomic Symptom Profile (ASP) composed of 169 items and the following COMPASS with 72 items selected from the ASP. We translated the questionnaire by means of a standardized forward and back-translation procedure. Thirty-six subjects, 25 patients with autonomic failure of different aethiologies and 11 healthy controls filled in the COMPASS 31 twice, 4 +/- A 1 weeks apart, once in Italian and once in English in a randomized order. The test-retest showed a significant correlation between the Italian and the English versions as total score. The evaluation of single domains by means of Pearson correlation when applicable or by means of Spearman test showed a significant correlation between the English and the Italian COMPASS 31 version for all clinical domains except the vasomotor one for the lack of scoring. The comparison between the patients with autonomic failure and healthy control groups showed significantly higher total scores in patients with respect to controls confirming the high sensitivity of COMPASS 31 in revealing autonomic symptoms.
引用
收藏
页码:1897 / 1902
页数:6
相关论文
共 50 条
  • [41] Linguistic Validation of the Filipino Translation of the Quality of life in Epilepsy Inventory 31 (QOLIE-31)
    Lim, C. E.
    Pineda, R. C.
    Debalucos, A.
    EPILEPSIA, 2018, 59 : S143 - S144
  • [42] Translation and linguistic validation in classical Arabic of the Urinary Symptom Profile (USP) questionnaire
    Arabi, H.
    Bendeddouche, I.
    Khalfaoui, S.
    Louardi, N.
    Ameur, A.
    Lebreton, F.
    Amarenco, G.
    PROGRES EN UROLOGIE, 2013, 23 (04): : 244 - 248
  • [43] The composite autonomic symptom scale 31 is a useful screening tool for patients with Parkinsonism
    Kim, Younsoo
    Seok, Jin Myoung
    Park, Jongkyu
    Kim, Kun-Hyun
    Min, Ju-Hong
    Cho, Jin Whan
    Park, Suyeon
    Kim, Hyun-jin
    Kim, Byoung Joon
    Youn, Jinyoung
    PLOS ONE, 2017, 12 (07):
  • [44] Linguistic validation of the English version of the Core Lower Urinary Tract Symptom Score
    Homma, Yukio
    Fujimura, Tetsuya
    INTERNATIONAL JOURNAL OF UROLOGY, 2014, 21 (12) : 1291 - 1292
  • [45] Quantification of Dysautonomia in Major Depressive Disorder Using the Composite Autonomic Scoring Scale-31 (COMPASS-31)
    Kumar, Sumit
    Banerjee, Arijita
    CUREUS JOURNAL OF MEDICAL SCIENCE, 2023, 15 (10)
  • [46] THE TRANSLATION AND LINGUISTIC VALIDATION OF THE NEUROPATHY TOTAL SYMPTOM SCORE-6 SELF-ASSESSED VERSION (NTSS-6 SA)
    Furtado, T.
    Gordon-Stables, R.
    Wild, D.
    VALUE IN HEALTH, 2009, 12 (03) : A31 - A31
  • [47] Translation, adaption and validation of the total nasal symptom score (TNSS) for Lithuanian population
    Tamasauskiene, Laura
    Gasiuniene, Edita
    Sitkauskiene, Brigita
    HEALTH AND QUALITY OF LIFE OUTCOMES, 2021, 19 (01)
  • [48] Arabic translation and validation of pediatric lower urinary tract symptom score (PLUTSS)
    Al-Najar, Amr
    Al-Nadhari, Ibrahim
    Basabih, Sami
    Alobathani, Fawaz
    Akbal, Cem
    ARAB JOURNAL OF UROLOGY, 2023, 21 (01) : 40 - 44
  • [49] Translation, adaption and validation of the total nasal symptom score (TNSS) for Lithuanian population
    Laura Tamasauskiene
    Edita Gasiuniene
    Brigita Sitkauskiene
    Health and Quality of Life Outcomes, 19
  • [50] Translation and linguistic validation of the Psoriasis Symptom Scale (PSS) for use with plaque psoriasis patients
    Parks-Vernizzi, Emily
    Arnold, Benjamin
    Rentz, Anne M.
    Skalicky, Anne M.
    Kaschinski, Dagmar
    QUALITY OF LIFE RESEARCH, 2017, 26 (01) : 137 - 137