共 50 条
- [23] An exploration of the legal translator's subjectivity: Analysis of explicitation and implicitation of connectives in the English-Chinese translation of TRIPS LINGUISTICS AND THE HUMAN SCIENCES, 2016, 12 (2-3): : 243 - 261
- [28] The financial translation: profession and training from the point of view of an expert translator. Interview with Javier Gil LOGOS-REVISTA DE LINGUISTICA FILOSOFIA Y LITERATURA, 2016, 26 (01): : 129 - 133
- [29] Research on the Translation of Oil and Gas Exhibition Publicity Based on Equivalence Theory and Target Theory 2016 3RD INTERNATIONAL CONFERENCE ON MANAGEMENT INNOVATION AND BUSINESS INNOVATION (ICMIBI 2016), PT 1, 2016, 57 : 221 - 225
- [30] The Analysis of Publicity Slogan English Translation based on Translation Eco-environment and Three-dimensional Principle Perspective PROCEEDINGS OF THE 2016 INTERNATIONAL CONFERENCE ON EDUCATION, SPORTS, ARTS AND MANAGEMENT ENGINEERING, 2016, 54 : 1123 - 1126