Translation and validation of the Role Checklist into the Malay version among retirees

被引:0
|
作者
Mohamad Sabri, Mohamad Qayum [1 ]
Syakir Menon, Qistina Taqifa [1 ]
Mohd Razali, Nur Farahim Aisyah [1 ,2 ]
Dahlan, Akehsan [1 ]
Thurasamy, Ramayah [3 ]
Che Daud, Ahmad Zamir [1 ,4 ]
机构
[1] Univ Teknol MARA UiTM, Fac Hlth Sci, Ctr Occupat Therapy Studies, Puncak Alam Campus, Bandar Puncak Alam 42300, Selangor, Malaysia
[2] Kamunting Hlth Clin, Jalan Poliklin, Kamunting, Perak, Malaysia
[3] Univ Sains Malaysia, Sch Management, Minden, Penang, Malaysia
[4] Univ Teknol MARA UiTM, Fac Hlth Sci, Special Populat Res Innovat & Knowledge SPaRK, Bandar Puncak Alam, Selangor, Malaysia
关键词
Role Checklist; translation; validation; retirees; reliability; validity; HEALTH; LIFE;
D O I
10.1177/03080226231190314
中图分类号
R49 [康复医学];
学科分类号
100215 ;
摘要
Introduction: Retirees undergo role transition after leaving their job. Hence, occupational therapists may assess retirees' roles to identify their current roles' satisfaction and anticipation. As Malaysian culture and language differed from the origin of the Role Checklist, this study aimed to translate and validate the Role Checklist into the Malay version cross-culturally. Methodology: A forward-backwards translation was conducted, followed by pilot testing among 9 experts and 20 retirees. A cross-sectional study was done among 122 Malaysian retirees to identify the translated instrument's test-retest reliability, discriminant and convergent validity. Findings: The Role Checklist - Malay achieved almost perfect Average Content Validity Index (0.95-0.98) and Average Face Validity Index (0.92-0.96), good to excellent test-retest reliability with intraclass correlation coefficients = 0.654-0.976, and moderate to perfect agreement of Cohen's kappa (0.620-1.00). Additionally, there were significant differences in the total number of roles (p < 0.001) and total desired future roles (p < 0.001) between retirees living in the community and institution. The total number of roles was positively correlated with the SWLS - Malay (r(s) = 0.593, p < 0.001), EQ-5D-3L - Malay (r(s) = 0.366, p < .001) and MSPSS - Malay (r(s) = 0.314, p < 0.001). Conclusion: The Role Checklist - Malay was a valid and reliable instrument among Malaysian retirees.
引用
收藏
页码:24 / 30
页数:7
相关论文
共 50 条
  • [41] Translation, cross-cultural adaptation and validation of the revised-Skin Management Needs Assessment Checklist questionnaire in Malay language
    Thomas, Deena Clare
    Chui, Ping Lei
    Yahya, Abqariyah
    Yap, Jiann Wen
    JOURNAL OF TISSUE VIABILITY, 2022, 31 (03) : 465 - 473
  • [42] Validation of the Malay Version of the De Jong Gierveld Loneliness Scale
    Jaafar, Mohamad Hasif
    Villiers-Tuthill, Amanda
    Lim, Min Ai
    Ragunathan, Darshaini
    Morgan, Karen
    AUSTRALASIAN JOURNAL ON AGEING, 2020, 39 (01) : E9 - E15
  • [43] Validation of the Malay Version of the Decisional Balance Inventory (MDBI) among secondary school-going adolescents
    Lim, Kuang Hock
    Cheong, Yoon Ling
    Lim, Hui Li
    Kee, Chee Cheong
    Ghazali, Sumarni Mohd
    Heng, Pei Pei
    Teh, Chien Huey
    Hashim, Mohd Hazilas Mat
    Cheah, Yong Kang
    Lim, Jia Hui
    TOBACCO INDUCED DISEASES, 2022, 20
  • [44] The Arabic Version of Compulsive Exercise Test among Saudi Population; Translation and Validation
    Alghamdi, Nouf A.
    Aldhwayan, Madhawi M.
    Albassam, Reem S.
    Asseri, Rana F.
    Alyousef, Aljouhara F.
    Naaman, Reem K.
    Alzuman, Manar A.
    Almukhlifi, Aseel J.
    Alquraishi, Mohammed I.
    SPORTS, 2024, 12 (07)
  • [45] Translation and validation of the Chinese version of GOHAI
    Wong, MCM
    Liu, JKS
    Lo, ECM
    JOURNAL OF PUBLIC HEALTH DENTISTRY, 2002, 62 (02) : 78 - 83
  • [46] Construct Validation of SF-36 Malay Version Among Type 2 Diabetes Mellitus Patients
    Yap, Bee Wah
    Jannoo, Zeinab
    Razali, Nornadiah Mohd
    Ghani, Nor Azura Md.
    Lazim, Mohamad Alias
    2ND ISM INTERNATIONAL STATISTICAL CONFERENCE 2014 (ISM-II): EMPOWERING THE APPLICATIONS OF STATISTICAL AND MATHEMATICAL SCIENCES, 2015, 1643 : 431 - 437
  • [47] Validation of the GAD-7 (Malay version) among women attending a primary care clinic in Malaysia
    Sidik, Sherina
    Arroll, Bruce
    Goodyear-Smith, Felicity
    JOURNAL OF PRIMARY HEALTH CARE, 2012, 4 (01) : 5 - +
  • [48] Validation of the Malay Version of the Parental Bonding Instrument among Malaysian Youths Using Exploratory Factor Analysis
    Muhammad, Noor Azimah
    Shamsuddin, Khadijah
    Omar, Khairani
    Shah, Shamsul Azhar
    Amin, Rahmah Mohd
    MALAYSIAN JOURNAL OF MEDICAL SCIENCES, 2014, 21 (05): : 51 - 59
  • [49] Translation, validation, and reliability of the Malay version chrononutrition profile-questionnaire (CPQ-M) in Malaysian adult populations
    Chong, Guey Yong
    Kaur, Satvinder
    Abd Talib, Ruzita
    Loy, See Ling
    Siah, Woan Yie
    Tan, Hui Yin
    Singh, Sarjit Singh Harjit
    Abdullah, Rosmiza Binti
    Mahmud, Hanisah Binti
    Lee, Ying Hui
    Koo, Hui Chin
    BIOLOGICAL RHYTHM RESEARCH, 2023, 54 (02) : 164 - 185
  • [50] Translation and Validation of the Malay Version of Modified Vaccine Hesitancy Scale (MVHS-M) for Assessment of Parental Vaccine Hesitancy
    Zin, N. D. Mohd
    Mohammad, W. M. Z. Wan
    Kueh, Yc
    Fuzi, N. M. H. Mohd
    IIUM MEDICAL JOURNAL MALAYSIA, 2024, 23 (02): : 98 - 106