Cross-cultural Adaptation and Validation of Hindi Version of Roland Morris Disability Questionnaire for Chronic Low Back Pain in Indian Population

被引:5
|
作者
Mohan, Anjali [1 ]
Sharma, Rajni [2 ]
Ghai, Babita [1 ,5 ]
Kumar, Vishal [3 ]
Makkar, Jeetinder K. [1 ]
Jain, Aditi [4 ]
机构
[1] Postgrad Inst Med Educ & Res Chandigarh, Dept Anaesthesia & Intens Care, Chandigarh, India
[2] Postgrad Inst Med Educ & Res Chandigarh, Dept Paediat, Chandigarh, India
[3] Postgrad Inst Med Educ & Res Chandigarh, Dept Orthoped, Chandigarh, India
[4] Govt Med Coll & Hosp Chandigarh, Dept Anaesthesia & Intens Care, Chandigarh, India
[5] Postgrad Inst Med Educ & Res Chandigarh, Dept Anaesthesia & Intens Care, Chandigarh 160012, India
关键词
disability score; chronic low back pain; Hindi adaptation; ABSENTEEISM; PREDICTORS;
D O I
10.1097/BRS.0000000000004472
中图分类号
R74 [神经病学与精神病学];
学科分类号
摘要
Study Design.A cross-cultural adaptation, validation, and psychometric analysis. Objective.The main aim was to assess the validity and reliability of the Hindi version of the Roland Morris Disability Questionnaire (Hi-RMDQ) for chronic low back pain. Summary of Background Data.Roland Morris Disability Questionnaire is a standardized, self-administered tool for disability assessment in patients with chronic low back pain. However, its Hindi version has not been validated. Materials and Methods.Cognitive debriefing was carried out with 10 patients to ensure the comprehensibility of the Hi-RMDQ. Following this, 120 patients were asked to complete the finalized questionnaire along with the modified Oswestry Disability Index Questionnaire, Quebec Back Pain Disability Score, and the Verbal Numeric Rating Scale. The patients were then asked to again fill out the finalized questionnaire after 72 hours. The internal consistency and retest reliability of the Hindi translated version of the questionnaire was tested. Its correlation with the other scores was also analyzed. Results.The translated questionnaire showed excellent internal consistency (Cronbach alpha=0.989) and excellent retest reliability (intraclass correlation coefficient=0.978). There was a positive and statistically significant association between the Hi-RMDQ, modified Oswestry Disability Index Questionnaire (r=0.807; P<0.01), Quebec Back Pain Disability Score (r=0.839; P<0.01), and Verbal Numeric Rating Scale (r=0.713; P<0.01). Conclusion.The Hi-RMDQ version is an easy-to-use, acceptable, reliable, and valid tool to measure disability in the Indian population with nonspecific back pain with or without leg pain.
引用
收藏
页码:364 / 370
页数:7
相关论文
共 50 条
  • [31] Spanish translation, cross-cultural adaptation and validation of the Argentine version of the Back Pain Attitudes Questionnaire
    Pierobon, Andres
    Oscar Policastro, Pablo
    Solino, Santiago
    Darlow, Ben
    Andreu, Mauro
    Adrian Novoa, Gabriel
    Agustin Raguzzi, Ignacio
    Jose Villalba, Federico
    MUSCULOSKELETAL SCIENCE AND PRACTICE, 2020, 46
  • [32] Validation of the Korean version of the Roland–Morris Disability Questionnaire
    Jung Sub Lee
    Dong Ho Lee
    Kuen Tak Suh
    Jeung Il Kim
    Jong Min Lim
    Tae Sik Goh
    European Spine Journal, 2011, 20 : 2115 - 2119
  • [33] The Hindi Version of McGill Pain Questionnaire: A Cross-Cultural Adaptation Study in Rheumatoid Arthritis
    Shroff, Riddhi A.
    Dabholkar, Twinkle Y.
    INDIAN JOURNAL OF RHEUMATOLOGY, 2021, 16 (02) : 159 - 163
  • [34] Pain Sensitivity Questionnaire: Cross-cultural adaptation and validation of the Greek version
    Bilika, Paraskevi
    Aivatzidis, Ioannis
    Kaloudis, Konstantinos
    Gkotzamanis, Rafail
    Ruscheweyh, Ruth
    Kapreli, Eleni
    PHYSIOTHERAPY RESEARCH INTERNATIONAL, 2024, 29 (04)
  • [35] The Italian version of the Quebec Back Pain Disability Scale: cross-cultural adaptation, reliability and validity in patients with chronic low back pain
    Monticone, Marco
    Frigau, Luca
    Mola, Francesco
    Rocca, Barbara
    Franchignoni, Franco
    Vullo, Salvatore Simone
    Foti, Calogero
    Chiarotto, Alessandro
    EUROPEAN SPINE JOURNAL, 2020, 29 (03) : 530 - 539
  • [36] The Italian version of the Quebec Back Pain Disability Scale: cross-cultural adaptation, reliability and validity in patients with chronic low back pain
    Marco Monticone
    Luca Frigau
    Francesco Mola
    Barbara Rocca
    Franco Franchignoni
    Salvatore Simone Vullo
    Calogero Foti
    Alessandro Chiarotto
    European Spine Journal, 2020, 29 : 530 - 539
  • [37] Translation, cross-cultural adaptation and validation of the Argentine version of the Pain Catastrophizing Scale in patients with chronic low back pain
    Mignone, Federico
    Delfino, Melina Calvo
    Porollan, Juan Cruz
    Graef, Camila Macarena
    De la Rua, Matias
    Solino, Santiago
    Novoa, Gabriel
    Salzberg, Sandra
    Raguzzi, Ignacio Agustin
    De Ilzarbe, Guadalupe
    Vicente, Constanza Rubiera
    Amor, Juan Sebastian Vera
    Vuoto, Tomas
    Pierobon, Andres
    MUSCULOSKELETAL SCIENCE AND PRACTICE, 2022, 62
  • [38] The Fremantle Back Awareness Questionnaire: cross-cultural adaptation, reliability, and validity of the Italian version in people with chronic low back pain
    Monticone, Marco
    Maurandi, Carolina
    Porcu, Elisa
    Arippa, Federico
    Wand, Benedict M.
    Corona, Giorgio
    BMC MUSCULOSKELETAL DISORDERS, 2024, 25 (01)
  • [39] Cross-cultural Adaptation and Validation of the Hausa Version of the Oswestry Disability Index 2.1a for Patients With Low Back Pain
    Adamu, Aisha S.
    Ibrahim, Aminu A.
    Ahmad, Rufa'i Y.
    Akindele, Mukadas O.
    Kaka, Bashir
    Mukhtar, Naziru B.
    SPINE, 2019, 44 (18) : E1092 - E1102
  • [40] The Danish version for the Back Pain Attitudes Questionnaire - Translation and cross-cultural adaptation
    Nicolaysen, Mia Scott
    Larsen, Dennis Boye
    Palsson, Thorvaldur Skuli
    MUSCULOSKELETAL SCIENCE AND PRACTICE, 2021, 52