共 50 条
- [31] 'ZEIT ZU ERNTEN' + TRANSLATED FROM THE ORIGINAL NORWEGIAN BY STRUVE,ANDREAS AKZENTE-ZEITSCHRIFT FUR LITERATUR, 1985, 32 (04): : 381 - 381
- [33] Newly translated Psalms of David from the original Hebrew tongue into Russian NOVYI MIR, 1998, (01): : 90 - 93
- [34] 'FROM ANOTHER REALITY' + TRANSLATED BY HANSON,HAROLD,P. FROM NORWEGIAN ORIGINAL PAINTBRUSH-A JOURNAL OF POETRY TRANSLATIONS AND LETTERS, 1979, 6 (11): : 21 - 21
- [35] 'NEW TABLE-CLOTH' + TRANSLATED BY FULTON,ROBIN FROM NORWEGIAN ORIGINAL STAND MAGAZINE, 1982, 23 (03): : 12 - 12
- [36] 'UP THROUGH THE RIVER VALLEY' + TRANSLATED BY FULTON,ROBIN FROM NORWEGIAN ORIGINAL STAND, 1982, 23 (03): : 14 - 14
- [37] 'ES IST AN DER ZEIT' + TRANSLATED FROM THE ORIGINAL NORWEGIAN BY STRUVE,ANDREAS AKZENTE-ZEITSCHRIFT FUR LITERATUR, 1985, 32 (04): : 383 - 383
- [38] 'HOT-SPRING BEACH' + TRANSLATED BY MARKS,DAVID FROM RUSSIAN ORIGINAL SOVIET LITERATURE, 1975, (12): : 11 - 15
- [39] THE 'SELL-OUT' + TRANSLATED BY ELWOOD,WILLIAM FROM THE ORIGINAL GERMAN MODERN INTERNATIONAL DRAMA, 1985, 19 (01): : 5 - 32
- [40] 'ES IST KALT IN GROSSEN HAUSERN' + TRANSLATED FROM THE ORIGINAL NORWEGIAN BY STRUVE,ANDREAS AKZENTE-ZEITSCHRIFT FUR LITERATUR, 1985, 32 (04): : 380 - 380