Translation, cultural, adaptation and validity evidence of the negative mood regulation scale for the Brazilian context

被引:0
|
作者
Jaluza Aimèe Schneider
Luísa Fernanda Habigzang
Clarissa Pinto Pizarro de Freitas
机构
[1] Pontifical Catholic University of Rio Grande do Sul (PUCRS),
[2] Pontifical Catholic University of Rio de Janeiro (PUC-Rio),undefined
来源
Current Psychology | 2023年 / 42卷
关键词
Negative mood regulation scale; Regulation emotion; Cultural adaptation; measurement;
D O I
暂无
中图分类号
学科分类号
摘要
The aim of the present study was to translate and adapt the Negative Mood Regulation Scale (NMR-S) into Brazilian Portuguese (NMR-B) and to seek evidence of dimensionality, reliability, convergent and discriminant validity. The translation and cultural adaptation of the NMR-B went through of six steps: 1) translation of the instrument from the source language into the target language; 2) synthesis of the translations; 3) review of the synthesis by expert judges; 4) assessment of the instrument by the target audience; 5) back-translation; 6) pretesting. In the process of cultural adaptation of the scale, seven items were created, specifically for the Brazilian version. Four hundred and forty-six participants were evaluated, between 18 and 59 years old, through online data collection (67.5% women). The psychometric results show a unidimensional model, and the analysis of the modification indices indicated 35-item for of NMR-B. This model showed satisfactory internal consistency (a = 90). In addition, the results of convergent validity indicated significant associations between higher levels of NMR-B with lower levels of difficulty in emotion regulation, and with levels of depression, anxiety and stress, and higher levels of NRM-B were negatively related to internality. The results of the present research have demonstrated that NMR-B is an adequate and reliable instrument to in Brazilian population.
引用
收藏
页码:5188 / 5199
页数:11
相关论文
共 50 条
  • [31] Adaptation of Job Crafting Scale: Evidence of validity in the Argentine Labor Context
    Salessi, Solana
    PSICODEBATE-PSICOLOGIA CULTURA Y SOCIEDAD, 2020, 20 (01): : 7 - 29
  • [32] Flourishing Scale: Adaptation and Evidence of Validity in a Chilean High School Context
    Carmona-Halty, Marcos
    Marin-Gutierrez, Mauricio
    Mena-Chamorro, Patricio
    Sepulveda-Paez, Geraldy
    Ferrer-Urbina, Rodrigo
    FRONTIERS IN PSYCHOLOGY, 2022, 13
  • [33] Cross-cultural adaptation of the City Birth Trauma Scale for the Brazilian context
    Donadon, Mariana Fortunata
    Darwin, Ana Carolina R.
    Bombonatti, Eduardo A.
    Pereira-Lima, Karina
    Santos, Rafael Guimaraes
    Machado-de-Sousa, Joao Paulo
    Apolinario da Silva, Thiago Dornela
    Poli Neto, Omero B.
    Gaspardo, Claudia Maria
    Cantilino, Amaury
    de Mattos Souza, Luciano Dias
    Ayres, Susan
    Osorio, Flavia L.
    ARCHIVES OF CLINICAL PSYCHIATRY, 2020, 47 (04) : 110 - 118
  • [34] Perceived Opportunities to Craft Scale: adaptation and evidence of the construct validity of the Brazilian version
    Pimenta de Devotto, Rita
    de Freitas, Clarissa Pinto Pizarro
    Wechsler, Solange Muglia
    PSICOLOGIA-REFLEXAO E CRITICA, 2020, 33 (01):
  • [35] Perceived Opportunities to Craft Scale: adaptation and evidence of the construct validity of the Brazilian version
    Rita Pimenta de Devotto
    Clarissa Pinto Pizarro de Freitas
    Solange Muglia Wechsler
    Psicologia: Reflexão e Crítica, 33
  • [36] Translation and cross-cultural adaptation into Brazilian Portuguese of the Mood and Feelings Questionnaire (MFQ) - Long Version
    Rosa, Martha
    Metcalf, Elena
    Rocha, Thiago Botter-Maio
    Kieling, Christian
    TRENDS IN PSYCHIATRY AND PSYCHOTHERAPY, 2018, 40 (01) : 72 - 78
  • [37] Translation and cross-cultural adaptation of the Brazilian Portuguese version of the Emotional Memory Scale
    Fijtman, Adam
    Czepielewski, Leticia Sanguinetti
    Mercio Loredo Souza, Ana Claudia
    Felder, Paul
    Kauer-Sant'Anna, Marcia
    Bucker, Joana
    TRENDS IN PSYCHIATRY AND PSYCHOTHERAPY, 2018, 40 (01) : 61 - 65
  • [38] The Brazilian version of the Hip Sports Activity Scale: translation and cross-cultural adaptation
    Carreras Del Castillo Mathias, Leticia Nunes
    Cardinot, Themis Moura
    de Sa-Caputo, Danubia da Cunha
    Moura-Fernandes, Marcia Cristina
    Bernardo-Filho, Mario
    de Oliveira Lomelino Soares, Gustavo Leporace
    Batista, Luiz Alberto
    de Oliveira, Liszt Palmeira
    SAO PAULO MEDICAL JOURNAL, 2022, 140 (02): : 261 - 267
  • [39] Translation and cross-cultural adaptation of the Parental Perception on Antibiotics Scale: Brazilian version
    Lima, Glaubervania Alves
    Lima, Francisca Elisangela Teixeira
    Florencio, Sabrina de Souza Gurgel
    Fontenele, Maria Gabriela Miranda
    Ventura, Maria Williany Silva
    Barbosa, Lorena Pinheiro
    da Silva, Leonardo Alexandrino
    Lima, Carla Nayanna Alves
    ACTA PAULISTA DE ENFERMAGEM, 2023, 36
  • [40] TRANSLATION AND CULTURAL ADAPTATION OF THE KAROLINSKA INTERPERSONAL VIOLENCE SCALE INTO BRAZILIAN PORTUGUESE: A METHODOLOGICAL STUDY
    Ferreira, B. O.
    Gil, M. L. W.
    Talib, L.
    Jokinen, J.
    Scanavino, M. T.
    JOURNAL OF SEXUAL MEDICINE, 2024, 21