Translation, cross-cultural adaptation, reliability and construct validity of the Dutch Oxford Knee Score – Activity and Participation Questionnaire

被引:0
|
作者
Malou E. M. te Molder
Johanna E. Vriezekolk
Menno R. Bénard
Petra J. C. Heesterbeek
机构
[1] Sint Maartenskliniek,Department of Research
[2] Radboud University Medical Center,Department of Orthopaedic Surgery
关键词
Oxford knee score – activity and participation questionnaire; Dutch version; Total knee arthroplasty; Patient-reported outcome measure; Translation; Validation;
D O I
暂无
中图分类号
学科分类号
摘要
引用
收藏
相关论文
共 50 条
  • [1] Translation, cross-cultural adaptation, reliability and construct validity of the Dutch Oxford Knee Score - Activity and Participation Questionnaire
    te Molder, Malou E. M.
    Vriezekolk, Johanna E.
    Benard, Menno R.
    Heesterbeek, Petra J. C.
    [J]. BMC MUSCULOSKELETAL DISORDERS, 2021, 22 (01)
  • [2] Cross-cultural translation and validation of the Chinese Oxford Knee Score and the Activity and Participation Questionnaire
    Chen Cheng
    Wang Weijun
    Wu Hao
    Gao Anqi
    Qiu Yong
    Weng Wenjie
    Price Andrew
    [J]. JOURNAL OF ORTHOPAEDIC SURGERY, 2020, 28 (02)
  • [3] The Modified painDETECT Questionnaire for Patients with Hip or Knee Osteoarthritis: Translation into Dutch, Cross-Cultural Adaptation and Reliability Assessment
    Rienstra, Wietske
    Blikman, Tim
    Mensink, Frans B.
    van Raay, Jos J. A. M.
    Dijkstra, Baukje
    Bulstra, Sjoerd K.
    Stevens, Martin
    van den Akker-Scheek, Inge
    [J]. PLOS ONE, 2015, 10 (12):
  • [4] Cross-Cultural and Construct Validity of the Animated Activity Questionnaire
    Peter, Wilfred F.
    de Vet, Henrika C. W.
    Boers, Maarten
    Harlaar, Jaap
    Roorda, Leo D.
    Poolman, Rudolf W.
    Scholtes, Vanessa A. B.
    Steultjens, Martijn
    Hendry, Gordon J.
    Roos, Ewa M.
    Guillemin, Francis
    Benedetti, Maria G.
    Cavazzuti, Lorenzo
    Escobar, Antonio
    Dagfinrud, Hanne
    Terwee, Caroline B.
    [J]. ARTHRITIS CARE & RESEARCH, 2017, 69 (09) : 1349 - 1359
  • [5] Translation, cross-cultural adaptation, validity and reliability of the Brazilian Portuguese version of Activity Scale for Kids questionnaire
    de Oliveira, Vanessa Goncalves Coutinho
    Balau, Laura Cardoso
    Arrebola, Lucas Simoes
    Young, Nancy Lynn
    Yi, Liu Chiao
    [J]. CHILD CARE HEALTH AND DEVELOPMENT, 2023, 49 (04) : 725 - 731
  • [6] The German version of the Pregnancy Physical Activity Questionnaire: a translation, cross-cultural adaptation, reliability and validity assessment
    Spiller, Mark
    Ferrari, Nina
    Joisten, Christine
    [J]. BMC PREGNANCY AND CHILDBIRTH, 2024, 24 (01)
  • [7] Cross-cultural adaptation, validity and reliability of the Persian version of Fremantle Knee Awareness Questionnaire
    Hedayati, Rozita
    Amjadian, Farnaz
    Ebadi, Abbas
    Ehsani, Fatemeh
    [J]. JOURNAL OF BODYWORK AND MOVEMENT THERAPIES, 2022, 29 : 257 - 263
  • [8] Cross-cultural adaptation, validity and reliability of the Persian version of Fremantle Knee Awareness Questionnaire
    Hedayati, Rozita
    Amjadian, Farnaz
    Ebadi, Abbas
    Ehsani, Fatemeh
    [J]. JOURNAL OF BODYWORK AND MOVEMENT THERAPIES, 2022, 29 : 257 - 263
  • [9] Reliability and validity of a Dutch Lymphoedema Questionnaire: Cross-cultural validation of the Norman Questionnaire
    De Groef, An
    De Vrieze, Tessa
    Dams, Lore
    Penen, Frauke
    van der Gucht, Elien
    Van Assche, Brecht
    Verhaeghe, Vincent
    Devoogdt, Nele
    [J]. EUROPEAN JOURNAL OF CANCER CARE, 2020, 29 (04)
  • [10] Cross-cultural adaptation and validity of the Chinese version of the Oxford elbow score
    Ngwayi, James Reeves Mbori
    Tan, Jie
    Liang, Ning
    Sita, Emmanuel Gildas Eric
    Porter, Daniel Edward
    [J]. JOURNAL OF ORTHOPAEDIC SURGERY AND RESEARCH, 2020, 15 (01)