The Hungarian translation and validation of the Low Back Pain Knowledge Questionnaire

被引:8
|
作者
Kovacs-Babocsay Bianka [1 ]
Makai Alexandra [1 ]
Szilagyi Brigitta [1 ]
Tardi Peter [1 ]
Acs Pongrac [1 ]
Velenyi Anita [2 ]
Rebek-Nagy Gabor [3 ]
Jaromi Melinda [1 ]
机构
[1] Pecsi Tud Egyet, Egeszsegtud Kar, Fizioterapias & Sporttud Int, Pecs, Hungary
[2] Pecsi Tud Egyet, Altalanos Orvostud Kar, Klin Kozpont, Idegsebeszeti Klin, Pecs, Hungary
[3] Pecsi Tud Egyet, Altalanos Orvostud Kar, Egeszsegugyi Nyelvi & Kommunikacios Int, Pecs, Hungary
关键词
low back pain; knowledge; education; questionnaires; CULTURAL-ADAPTATION; GUIDELINES;
D O I
10.1556/650.2019.31484
中图分类号
R5 [内科学];
学科分类号
1002 ; 100201 ;
摘要
Introduction: Many disease-specific questionnaires, which analyze patients' functional status, quality of life or the progression of the disease, have been validated in Hungarian. The low back pain (LBP) patients' knowledge about their problem has not been measured by an officially validated Hungarian tool. Aim: The aim of our study was to translate and validate the Low Back Pain Knowledge Questionnaire (LKQ) and to assess its validity and reliability. Method: We used the translation-back translation method as the first step. Then we used a synthesis of the back translations reviewed by independent translators. We enrolled 218 people in our study: 101 of them were chronic LBP patients and 73 acute LBP patients. For the validation process, we used the Roland-Morris Disability Index to compare our questionnaire. We calculated Cronbach's alpha values and correlation coefficients. Results: The Hungarian version of LKQ correlated well with the Roland-Morris Index and it proved to be a valid questionnaire (correlation coefficient: -0.393; Cronbach's alpha value 0.894). Conclusion: We found the Hungarian version of LKQ a valid and reliable tool to measure patients' knowledge about LBP. We recommend future studies should apply bigger and more homogenous populations to assess LBP disease-specific knowledge in this country.
引用
收藏
页码:1663 / 1672
页数:10
相关论文
共 50 条
  • [1] THE DEVELOPMENT AND VALIDATION OF A LOW BACK PAIN KNOWLEDGE QUESTIONNAIRE - LKQ
    Maciel, Simone Carazzato
    Jennings, Fabio
    Jones, Anamaria
    Natour, Jamil
    [J]. CLINICS, 2009, 64 (12) : 1167 - 1175
  • [2] Translation and validation of the German version of the Bournemouth questionnaire for low back pain
    Blum-Fowler C.
    Peterson C.
    McChurch J.F.
    Le Clech Y.
    Humphreys B.K.
    [J]. Chiropractic & Manual Therapies, 21 (1)
  • [3] Translation and Validation of Low Back Pain Knowledge Questionnaire Among Hindi-Speaking Indian Women
    Chawla, Jasmine Kaur
    Sushil, Priyanka
    Kumar, Pragya
    [J]. JOURNAL OF PAIN & PALLIATIVE CARE PHARMACOTHERAPY, 2023, 37 (02) : 123 - 132
  • [4] Italian version of the Bournemouth Questionnaire for Low Back Pain: translation, cultural adaptation and validation
    D'Onofrio, Angelica
    Pigliapoco, Elisa
    Torcisi, Raimondo
    Troiani, Alessandro
    Libertini, Tania
    Politi, Stefano
    Marsocci, Antonio
    Castiglia, Stefano F.
    Magnifica, Fabrizio
    [J]. MINERVA ORTHOPEDICS, 2023, 74 (01): : 37 - 43
  • [5] Preliminary Validation of the Military Low Back Pain Questionnaire
    Roy, Tanja C.
    Fish, Karen L.
    Lopez, Heather P.
    Piva, Sara R.
    [J]. MILITARY MEDICINE, 2014, 179 (02) : 121 - 125
  • [6] Translation and Validation of the Arabic Version of the Fear-Avoidance Beliefs Questionnaire in Patients With Low Back Pain
    Alanazi, Fahad
    Gleeson, Peggy
    Olson, Sharon
    Roddey, Toni
    [J]. SPINE, 2017, 42 (07) : E411 - E416
  • [7] Arabic translation, cross-cultural adaptation, and psychometric properties of the low back pain knowledge questionnaire
    Kanaan, Saddam
    Khraise, Hana'a
    Almhdawi, Khader A.
    Natour, Jamil
    Oteir, Alaa O.
    Mansour, Zaid M.
    [J]. PHYSIOTHERAPY THEORY AND PRACTICE, 2022, 38 (12) : 2202 - 2212
  • [8] Translation validation of a new back pain screening questionnaire (the STarT Back Screening Tool) in French
    Olivier Bruyère
    Maryline Demoulin
    Clara Brereton
    Fabienne Humblet
    Daniel Flynn
    Jonathan C Hill
    Didier Maquet
    Julien Van Beveren
    Jean-Yves Reginster
    Jean-Michel Crielaard
    Christophe Demoulin
    [J]. Archives of Public Health, 70 (1)
  • [9] Translation validation of a new back pain screening questionnaire (the STarT Back Screening Tool) in French
    Bruyere, Olivier
    Demoulin, Maryline
    Brereton, Clara
    Humblet, Fabienne
    Flynn, Daniel
    Hill, Jonathan C.
    Maquet, Didier
    Van Beveren, Julien
    Reginster, Jean-Yves
    Crielaard, Jean-Michel
    Demoulin, Christophe
    [J]. ARCHIVES OF PUBLIC HEALTH, 2012, 70
  • [10] Adaption and validation of simplified Chinese version of the Low Back Pain Knowledge questionnaire (sC-LKQ)
    Wang, Zhe
    Xie, Yinyao
    Dozsa-Juhasz, Olivia
    Makai, Alexandra
    Jaromi, Melinda
    [J]. FRONTIERS IN PUBLIC HEALTH, 2023, 11