SYSTEMATIZATION OF COMPETENCES IN LANGUAGE B TEACHING FOR TRANSLATION STUDIES IN THE EHEA FROM A TRANSLATION COMPETENCE MODEL

被引:4
|
作者
Cerezo Herrero, Enrique [1 ]
机构
[1] Univ CEU Cardenal Herrera, English Language Linguist & Didact, Valencia, Spain
来源
MONTI | 2019年 / 11卷
关键词
translation; language; translation competence; subcompetences; training;
D O I
10.6035/MonTI.2019.11.3
中图分类号
H0 [语言学];
学科分类号
030303 ; 0501 ; 050102 ;
摘要
The objective of this article is to offer a competence model for Language B teaching in Translation and Interpreting degrees within the European Higher Education Area (EHEA). To date, foreign language modules have not received due attention in the field of research and the guidelines offered thus far in official documents have been very vague and general, not taking into account the training and professional needs of the students. With the aim of reverting this situation, it is necessary to establish a competence-based model in accordance with translation practice. For this purpose, in this work we will take as a reference the Translation Competence Model proposed by PACTE group. The systematization of competences proposed in this paper is expected to shed light on a fundamental subdiscipline in translation pedagogy and provide lecturers with a sound foundation regarding the nature of Language B subjects in Translation and Interpreting degrees.
引用
收藏
页码:77 / 107
页数:31
相关论文
共 50 条
  • [31] Translation in Second Language Learning and Teaching
    Laviosa, Sara
    [J]. INTERPRETER AND TRANSLATOR TRAINER, 2011, 5 (02): : 362 - 365
  • [33] TEACHING LANGUAGE OF PUBLIC SERVICES AND TRANSLATION
    Udina, Natalie
    [J]. 5TH INTERNATIONAL CONFERENCE ON EDUCATION AND SOCIAL SCIENCES (INTCESS 2018), 2018, : 1079 - 1082
  • [34] Machine translation in English language teaching
    Kirchhoff, Petra
    [J]. ELT JOURNAL, 2024,
  • [35] Teaching the theory of translation: design of competences and exploitation of pedagogical resources
    Agost, Rosa
    [J]. QUADERNS-REVISTA DE TRADUCCIO, 2008, 15 : 137 - 152
  • [36] Towards a model of translation revision competence
    Robert, Isabelle S.
    Remael, Aline
    Ureel, Jim J. J.
    [J]. INTERPRETER AND TRANSLATOR TRAINER, 2017, 11 (01): : 1 - 19
  • [37] Translation, technology and autonomy in language teaching and learning (Intercultural Studies and Foreign Language Learning)
    Ippolito, Margherita
    [J]. INTERPRETER AND TRANSLATOR TRAINER, 2014, 8 (01): : 145 - 146
  • [38] Didactic audiovisual translation in language teaching: Results from TRADILEX
    Fernandez-Costales, Alberto
    Talavan, Noa
    Tinedo-Rodriguez, Antonio Jesus
    [J]. COMUNICAR, 2023, 31 (77) : 21 - 32
  • [39] Translation in language teaching: insights from professional translator training
    Carreres, Angeles
    Noriega-Sanchez, Maria
    [J]. LANGUAGE LEARNING JOURNAL, 2011, 39 (03): : 281 - 297
  • [40] ON THE INTERACTION BETWEEN LINGUISTICS, TRANSLATION STUDIES AND METHODS OF TEACHING TRANSLATION
    Litvinov, A.
    Breus, E.
    Volkova, Z.
    Chernova, O.
    [J]. EDULEARN16: 8TH INTERNATIONAL CONFERENCE ON EDUCATION AND NEW LEARNING TECHNOLOGIES, 2016, : 8220 - 8226