Turkish translation of the Prolapse and Incontinence Knowledge Questionnaire: validity and reliability

被引:8
|
作者
Celenay, Seyda Toprak [1 ]
Coban, Ozge [1 ]
Pirincci, Cansu Sahbaz [2 ]
Korkut, Zehra [3 ]
Birben, Tugba [4 ]
Alkan, Afra [5 ]
Avsar, Ayse Filiz [6 ]
机构
[1] Ankara Yildirim Beyazit Univ, Fac Hlth Sci, Dept Phys Therapy & Rehabil, Ankara, Turkey
[2] Ataturk Training & Res Hosp, Clin Phys Therapy & Rehabil, Ankara, Turkey
[3] KTO Karatay Univ, Vocat Sch Hlth Serv, Dept Therapy & Rehabil, Konya, Turkey
[4] Recep Tayyip Erdogan Univ, Guneysu Vocat Sch Phys Therapy & Rehabil, Rize, Turkey
[5] Ankara Yildirim Beyazit Univ, Fac Med, Dept Biostat, Ankara, Turkey
[6] Ankara Yildirim Beyazit Univ, Fac Med, Dept Obstet & Gynecol, Ankara, Turkey
关键词
Pelvic floor dysfunction; Prolapse and incontinence knowledge questionnaire; Validity; Reliability; PELVIC FLOOR DISORDERS; URINARY-INCONTINENCE; ORGAN PROLAPSE; DYSFUNCTION; PREVALENCE; PEOPLE; SCALE; WOMEN;
D O I
10.1007/s00192-019-03962-5
中图分类号
R71 [妇产科学];
学科分类号
100211 ;
摘要
Introduction and hypothesis To translate the Prolapse and Incontinence Knowledge Questionnaire (PIKQ) into Turkish and test its validity and reliability. Methods The study included 341 women. The translation of the PIKQ, which comprised of the urinary incontinence (PIKQ-UI) and pelvic organ prolapse (PIKQ-POP) sections, was performed in accordance with international recommendations. The Incontinence Quiz (IQ) and the Visual Analog Scale (VAS) were applied to assess the level of knowledge about POP and UI. Psychometric analyses consisted of assessing the following: (1) construct validity by confirmatory factor analysis, (2) criterion and known group validity, (3) internal consistency reliability by the KR-20 coefficient, and (4) test-retest reliability over 1 week with the intraclass correlation coefficient (ICC). Results All fit indices except the Standardized Root Mean Square Residual indicated acceptable fit for the final models. Criterion validity was supported by moderate correlations between the PIKQ-UI and the IQ (rho = 0.679, p < 0.001). There were positive and weak linear correlations between the PIKQ-UI and PIKQ-POP scores and their corresponding perceived knowledge scores (rho = 0.351, p = 0.013 and rho = 0.345, p = 0.014, respectively). The known group validity did not show differences indicating that participants did not have enough knowledge about UI and/or POP even when they had the condition or acquaintance with them (p = 0.852 and p = 0.185, respectively). Reliability was excellent as indicated by the ICCs of 0.91-0.90, and KR-20 of 0.67-0.75 indicated good internal consistency for the PIKQ-UI and PIKQ-POP, respectively. Conclusions The Turkish version of the PIKQ is a valid and reliable instrument to assess the knowledge of UI and POP.
引用
收藏
页码:2183 / 2190
页数:8
相关论文
共 50 条
  • [11] Turkish validity and reliability of telemedicine awareness, knowledge, attitude and skills questionnaire
    Mutlu, Aysegul
    Onsuz, Muhammed Fatih
    Kilinc, Ali
    Ozcan, Levent
    Tepetas, Mine
    Metintas, Selma
    [J]. NORTHERN CLINICS OF ISTANBUL, 2024, 11 (01) : 18 - 26
  • [12] VALIDITY AND RELIABILITY OF TURKISH VERSION OF THE PEDIATRIC INCONTINENCE QUESTIONNAIRE FOR URINARY INCONTINENCE HEALTH RELATED QUALITY OF LIFE
    Savaser, S.
    Kizilkaya, Beji N.
    Gungor, I
    Aslan, E.
    [J]. EUROPEAN UROLOGY SUPPLEMENTS, 2010, 9 (06) : 568 - 568
  • [13] The Turkish version of Caries Impacts and Experiences Questionnaire for Children: Translation, reliability, and validity
    Surme, Koray
    Akman, Hayri
    [J]. INTERNATIONAL JOURNAL OF PAEDIATRIC DENTISTRY, 2024, 34 (04) : 321 - 330
  • [14] Online Self-regulation Questionnaire: Validity and Reliability Study of Turkish Translation
    Kilis, Selcan
    Yildirim, Zahide
    [J]. CUKUROVA UNIVERSITY FACULTY OF EDUCATION JOURNAL, 2018, 47 (01): : 233 - 245
  • [15] Validity and reliability of the ERSA questionnaire in Turkish
    Ozturk, Huseyin
    Karabulut, Mustafa
    Baydan-Aran, Mine
    Tokgoz-Yilmaz, Suna
    [J]. JOURNAL OF DEAF STUDIES AND DEAF EDUCATION, 2024, 29 (02): : 258 - 264
  • [16] The reliability and validity study of Turkish Version of High Alert Medications Knowledge Questionnaire
    Okuyan, B.
    Ozkan, O.
    Torun, B.
    Ozturk, F.
    Sancar, M.
    [J]. INTERNATIONAL JOURNAL OF CLINICAL PHARMACY, 2019, 41 (01) : 318 - 318
  • [17] Turkish Validity and Reliability Study of Jessa Atrial Fibrillation Knowledge Questionnaire (JAKQ)
    Ozlu, Ibrahim
    Bayramoglu, Atif
    [J]. EURASIAN JOURNAL OF MEDICINE, 2021, 53 (03): : 197 - 202
  • [18] Validity and reliability of the Turkish version of The Pressure Injury Prevention Knowledge Questionnaire(PIPK)
    Bahar, Arzu
    Ozgurbuz, Nilufer Emir
    [J]. JOURNAL OF TISSUE VIABILITY, 2022, 31 (01) : 30 - 37
  • [19] Validity and reliability of Turkish translation of Migraine Disability Assessment (MIDAS) questionnaire in patients with migraine
    Gedikoglu, U
    Coskun, O
    Inan, LE
    Ucler, S
    Tunc, T
    Emre, U
    [J]. CEPHALALGIA, 2005, 25 (06) : 452 - 456
  • [20] Reliability and validity studies of Turkish translation of eysenck personality questionnaire revised-abbreviated
    Karanci, Nuray
    Dirik, Guelay
    Yorulmaz, Orcun
    [J]. TURK PSIKIYATRI DERGISI, 2007, 18 (03) : 254 - 261