Developmental changes in misinterpretation of garden-path wh-questions in French

被引:10
|
作者
Lassotta, Romy [1 ]
Omaki, Akira [2 ]
Franck, Julie [3 ]
机构
[1] Univ Potsdam, Dept Linguist, Potsdam, Germany
[2] Johns Hopkins Univ, Dept Cognit Sci, Baltimore, MD 21218 USA
[3] Univ Geneva, Lab Psycholinguist, Geneva, Switzerland
来源
基金
瑞士国家科学基金会;
关键词
Wh-questions; Misinterpretation; Garden-path; Sentence revision; Filled-gap dependency; FILLER-GAP DEPENDENCIES; COGNITIVE CONTROL; BROCAS AREA; MEMORY; INTERFERENCE; INFORMATION; SENTENCES; MOVEMENT; ROLES;
D O I
10.1080/17470218.2015.1054845
中图分类号
B84 [心理学];
学科分类号
04 ; 0402 ;
摘要
This study explores (mis)interpretation of biclausal wh-questions by French-speaking adults and children, aiming to investigate cross-linguistic differences in sentence revision mechanisms. Following previous work in Japanese the ambiguity of wh-questions was manipulated: In ambiguous questions, the fronted wh-phrase could be associated with the first, main-clause verb or the second, embedded-clause verb, while in garden-path questions, an inserted filled-gap prepositional phrase (PP) blocked main-clause attachment. Importantly, French differs from Japanese in that the filled gap arises after the first verb-that is, after the wh-phrase has been interpreted within the main clause. Two story-based comprehension experiments were conducted to probe the effect of word order on revision performance. Adults and children frequently provided main-clause interpretations of ambiguous questions. In filled-gap questions, children displayed relatively acute sensitivity to the filled-gap in wh-argument questions (Experiment 2), but not in wh-adjunct questions (Experiment 1); adults showed surprisingly low sensitivity to it, frequently misinterpreting adjunct and argument questions. Acceptability ratings (Experiment 3) showed that adults systematically prefer in situ questions over wh-fronting questions. We conclude that timing of the error signal influences revision, and that whereas French-speaking children prioritize syntactic cues, adults prioritize distributional information about the optionality of wh-fronting in French.
引用
收藏
页码:829 / 854
页数:26
相关论文
共 20 条