Vitiligo and diet: A theoretical molecular approach with practical implications

被引:8
|
作者
Namazi, M. R. [1 ]
Leok, G. O. H. Chee [2 ]
机构
[1] Shiraz Univ Med Sci, Shiraz, Iran
[2] Natl Skin Ctr, Singapore 1130, Singapore
关键词
OXIDATIVE STRESS; TNF-ALPHA; AUTOIMMUNITY; DISEASE; SKIN;
D O I
10.4103/0378-6323.48654
中图分类号
R75 [皮肤病学与性病学];
学科分类号
100206 ;
摘要
引用
下载
收藏
页码:116 / 118
页数:3
相关论文
共 50 条
  • [21] ISLET CELL ANTIBODIES - THEORETICAL AND PRACTICAL IMPLICATIONS
    LERNMARK, A
    BAEKKESKOV, S
    DIABETOLOGIA, 1981, 21 (05) : 431 - 435
  • [22] Servant leaders as underestimators: theoretical and practical implications
    Sousa, Milton
    van Dierendonck, Dirk
    LEADERSHIP & ORGANIZATION DEVELOPMENT JOURNAL, 2017, 38 (02) : 270 - 283
  • [23] Sensory Aspects of Retailing: Theoretical and Practical Implications
    Biswas, Dipayan
    JOURNAL OF RETAILING, 2019, 95 (04) : 111 - 115
  • [24] PSYCHOANALYSIS AND FANTASY:A THEORETICAL/PRACTICAL APPROACH
    Soares Sousa, Eduardo Sergio
    Tavares Cavalcanti, Leticia Niederauer
    Catao Ouriques, Rose Anne
    de Araujo Costa, Walison Paulino
    REVISTA ARTEMIS, 2009, 10 : 156 - 163
  • [25] Training Millennials: a practical and theoretical approach
    Langan, Kathleen
    REFERENCE SERVICES REVIEW, 2012, 40 (01) : 24 - +
  • [26] MASTICATION EFFECTS ON GLYCAEMIA: PRACTICAL IMPLICATIONS FOR DIET ADVOCACY
    Ranawana, V.
    Leow, M.
    Henry, J.
    ANNALS OF NUTRITION AND METABOLISM, 2013, 63 : 1262 - 1262
  • [27] A practical approach to a low protein diet in Brazil
    Denise Mafra
    Viviane O. Leal
    BMC Nephrology, 17
  • [28] A practical approach to a low protein diet in Brazil
    Mafra, Denise
    Leal, Viviane O.
    BMC NEPHROLOGY, 2016, 17
  • [29] Internationalization assessment in schools: Theoretical contributions and practical implications
    Yemini, Miri
    JOURNAL OF RESEARCH IN INTERNATIONAL EDUCATION, 2012, 11 (02) : 152 - 164
  • [30] Translate Oscar Wilde: practical vicissitudes and theoretical implications
    Sala Lleal, Jordi
    QUADERNS-REVISTA DE TRADUCCIO, 2012, 19 : 373 - 385