The Persian Translation and validation of the celiac disease quality of life questionnaire (CDQOL)

被引:6
|
作者
Nikniaz, Zeinab [1 ]
Jafarabadi, Mohammad Asghari [2 ]
Ghaffarifar, Saeedeh [3 ]
Ravand, Zahra [4 ]
Namvar, Zahra Akbari [4 ]
Shirmohammadi, Masood [1 ]
机构
[1] Tabriz Univ Med Sci, Liver & Gastrointestinal Dis Res Ctr, Tabriz, Iran
[2] Tabriz Univ Med Sci, Rd Traff Injury Res Ctr, Dept Epidemiol & Biostat, Fac Hlth, Tabriz, Iran
[3] Tabriz Univ Med Sci, Med Educ Res Ctr, Hlth Management & Safety Promot Res Inst, Tabriz, Iran
[4] Tabriz Univ Med Sci, Student Res Comm, Tabriz, Iran
关键词
Celiac disease; CDQOL; Persian; Validation;
D O I
10.1186/s12955-021-01694-z
中图分类号
R19 [保健组织与事业(卫生事业管理)];
学科分类号
摘要
BackgroundConsidering the importance of having a celiac disease-specific measure of the quality of life (QOL) in Persian, the present study aimed to translate the celiac disease quality of life questionnaire (CDQOL) into Persian and evaluate its psychometric properties.MethodsIn this cross-sectional study, the Forward-Backward translation method was used. The content validation ratio (CVR) and the content validity index (CVI) were used for content validity assessment. The construct validity was assessed by exploratory factor analysis (EFA) and confirmatory factor analysis (CFA) on 220 celiac patients who were selected randomly from the celiac disease (CD) registry database. The correlations between the result of the Persian version of CDQOL (PCDQOL), self-rated QOL, and short form-36 (SF36) were analyzed using the Pearson correlation test. The internal consistency and test-retest reliability were measured through Cronbach's alpha and intraclass correlation coefficient (ICC).ResultsIn the present study, 220 celiac patients with a mean age of 35.5410.29 years participated. The mean CVI, CVR, and impact score of PCDQOL were 0.98, 0.96, and 4.82 respectively. Using EFA, four factors have extracted that had a good fit in CFA (Chi-square/DF=1.74, RMSEA: 0.08, and CFI: 0.90, and NFI: 0.90). The results showed that there was a moderate to high correlation between PCDQOL, SF36 (r: 0.587, p=0.02), and self-rated QOL (r: 0.64, p<0.001). The questionnaire had high internal consistency (Cronbach alpha: 0.93) and test-retest reliability (ICC: 0.96 [0.86-0.99]).Conclusion The PCDQOL questionnaire could be used by physicians and nutritionists to assess HRQOL in celiac patients in Iran.
引用
收藏
页数:7
相关论文
共 50 条
  • [1] The Persian Translation and validation of the celiac disease quality of life questionnaire (CDQOL)
    Zeinab Nikniaz
    Mohammad Asghari Jafarabadi
    Saeedeh Ghaffarifar
    Zahra Ravand
    Zahra Akbari Namvar
    Masood Shirmohammadi
    Health and Quality of Life Outcomes, 19
  • [2] PERSIAN TRANSLATION AND VALIDATION OF THE SARQOL®, A QUALITY OF LIFE QUESTIONNAIRE SPECIFIC TO SARCOPENIA
    Maghbooli, Z.
    Shirvani, A.
    Geerinck, A.
    Aghababaei, Y.
    Ramezani, M.
    Jalalinia, S. H.
    OSTEOPOROSIS INTERNATIONAL, 2020, 31 (SUPPL 1) : S238 - S238
  • [3] Quality of life of Moroccan patients with celiac disease: Arabic translation, cross-cultural adaptation, and validation of the celiac disease questionnaire
    Guennouni, Morad
    Admou, Brahim
    Elkhoudri, Noureddine
    Bouchrit, Sara
    Rami, Adil Ait
    Bourrahouat, Aicha
    Krati, Khadija
    Hilali, Abderraouf
    ARAB JOURNAL OF GASTROENTEROLOGY, 2022, 23 (04) : 246 - 252
  • [4] Validation of a French Version of the Quality of Life "Celiac Disease Questionnaire"
    Pouchot, Jacques
    Despujol, Carole
    Malamut, Georgia
    Ecosse, Emmanuel
    Coste, Joel
    Cellier, Christophe
    PLOS ONE, 2014, 9 (05):
  • [5] Transcultural Adaptation and Validation of Persian Version of Celiac Disease Questionnaire (CDQ); A Specific Questionnaire to Measure Quality of Life of Iranian Patients
    Barzegar, Farnoush
    Pourhoseingholi, Mohamad Amin
    Rostami-Nejad, Mohammad
    Gholizadeh, Sepideh
    Malekpour, Mohammad Reza
    Sadeghi, Amir
    Rostami, Kamran
    Maleki, Iradj
    Shahbazi, Shaahin
    Emami, Mohammad Hassan
    Asadzadeh-Aghdaei, Hamid
    Zali, Mohammad Reza
    GALEN MEDICAL JOURNAL, 2018, 7 (01):
  • [6] Quality of Life of Celiac Patients in Brazil: Questionnaire Translation, Cultural Adaptation and Validation
    Pratesi, Claudia B.
    Hauser, Winfred
    Uenishi, Rosa Harumi
    Selleski, Nicole
    Nakano, Eduardo Yoshio
    Gandolfi, Lenora
    Pratesi, Riccardo
    Zandonadi, Renata Puppin
    NUTRIENTS, 2018, 10 (09)
  • [7] The city of hope-quality of life-ostomy questionnaire: Persian translation and validation
    Anaraki, F.
    Vafaie, M.
    Behboo, R.
    Esmaeilpour, S.
    Maghsoodi, N.
    Safaee, A.
    Grant, M.
    ANNALS OF MEDICAL AND HEALTH SCIENCES RESEARCH, 2014, 4 (04) : 634 - 637
  • [8] Quality of life of Moroccan children with celiac disease: Arabic translation and validation of a specific celiac disease instrument
    Guennouni, Morad
    Admou, Brahim
    Bourrhouate, Aicha
    Elkhoudri, Noureddine
    Fguirouche, Abir
    Nibaruta, Jean Claude
    Hilali, Abderraouaf
    JOURNAL OF PEDIATRIC NURSING-NURSING CARE OF CHILDREN & FAMILIES, 2022, 62 : E1 - E7
  • [9] Measurement of quality of life in Iranian adult patients with asthma, translation and validation of the Persian version of the Asthma Quality of Life Questionnaire (AQLQ).
    Miri, S.
    Montazeri, A.
    Heidarnazhad, H.
    ANNALS OF ALLERGY ASTHMA & IMMUNOLOGY, 2007, 98 (01) : A28 - A29
  • [10] Swedish translation and validation of the Pediatric Allergic Disease Quality of Life Questionnaire (PADQLQ)
    Kiotseridis, Hampus
    Cilio, Corrado M.
    Bjermer, Leif
    Aurivillius, Magnus
    Jacobsson, Helene
    Tunsater, Alf
    ACTA PAEDIATRICA, 2011, 100 (02) : 242 - 247