Translation into Arabic and validation of the Patient Assessment of Care for Chronic Conditions questionnaire for diabetes

被引:4
|
作者
Alharbi, Nouf [1 ]
Alsubk, Nada [1 ]
Alotabi, Fatmah [2 ]
Alotabi, Mohammed [3 ]
Alhrabi, Norah [4 ]
de Lusgnian, Simon [5 ]
Jonas, Simon [6 ]
机构
[1] King Saud Univ, Coll Appl Studies & Community Serv, Dept Hlth Sci, Riyadh, Saudi Arabia
[2] King Khalid Eye Specialist Hosp, Qual Management Dept, Riyadh, Saudi Arabia
[3] Univ Tabuk, Dept Comp Sci, Tabuk, Saudi Arabia
[4] King Fahad Med City, Execut Adm Med Affairs, Riyadh, Saudi Arabia
[5] Univ Surrey, Dept Clin & Expt Med, Guildford, Surrey, England
[6] NYU, Ctr Healthcare Innovat & Delivery Sci, New York, NY USA
关键词
diabetes; delivery of health care; surveys and questionnaires; translating; Saudi Arabia; CHRONIC ILLNESS CARE; VERSION; MODEL;
D O I
10.26719/emhj.20.136
中图分类号
R19 [保健组织与事业(卫生事业管理)];
学科分类号
摘要
Background: The Patient Assessment of Care for Chronic Conditions (PACIC-5As) is a questionnaire developed in English and designed to evaluate the health care experiences of people living with chronic conditions such as diabetes. Aims: This study aimed to translate, culturally adapt and validate the PACIC-5As instrument for the Arab context in a sample of Saudi Arabian people with diabetes. Methods: The PACIC-5As was translated into Arabic using a forward and backward translation process. The Arabic version was then validated with a sample of 557 Saudi Arabians with diabetes who were recruited from tertiary level diabetes centres in Riyadh between January and March 2018. In order to evaluate the psychometric properties of the Arabic version, Cronbach alphas and item correlations were determined and exploratory factor analysis was performed. Results: The translated PACIC-5As had good psychometric quality. Cronbach alpha was > 0.9 and the inter-item correlation ranged between 0.36 and 0.56. Exploratory factor analysis showed a single-factor structure. Conclusion: An Arabic version of the PACIC-5As questionnaire is now available to assess the experience of patients with diabetes. The results of this study can be used to improve the quality of the delivery of health care in Arabic-speaking countries.
引用
收藏
页码:142 / 150
页数:9
相关论文
共 50 条
  • [1] The Translation and Validation of PatientCentered Outcomes Questionnaire Into Arabic: A Chronic Periodontitis Patient-Based Study
    Alkhurayji, Khalid
    Aldakhil, Sultan
    Alhrabi, Nouf
    Aljuaid, Mohammed
    Asiri, Faisal
    [J]. CUREUS JOURNAL OF MEDICAL SCIENCE, 2024, 16 (01)
  • [2] An arabic translation, reliability, and validation of Patient Health Questionnaire in a Saudi sample
    Ahmad N. AlHadi
    Deemah A. AlAteeq
    Eman Al-Sharif
    Hamdah M. Bawazeer
    Hasan Alanazi
    Abdulaziz T. AlShomrani
    Raafat M. Shuqdar
    Reem AlOwaybil
    [J]. Annals of General Psychiatry, 16
  • [3] An arabic translation, reliability, and validation of Patient Health Questionnaire in a Saudi sample
    AlHadi, Ahmad N.
    AlAteeq, Deemah A.
    Al-Sharif, Eman
    Bawazeer, Hamdah M.
    Alanazi, Hasan
    AlShomrani, Abdulaziz T.
    Shuqdar, Raafat M.
    AlOwaybil, Reem
    [J]. ANNALS OF GENERAL PSYCHIATRY, 2017, 16
  • [4] Arabic Translation and Validation of Olfactory-Specific Quality of Life Assessment Questionnaire
    Alsayid, Hoda
    Alnakhli, Sarah
    Marzouki, Hani Z.
    Varshney, Rickull
    Zawawi, Faisal
    [J]. CUREUS JOURNAL OF MEDICAL SCIENCE, 2021, 13 (06)
  • [5] Translation and validation of the Canadian diabetes risk assessment questionnaire in China
    Guo, Jia
    Shi, Zhengkun
    Chen, Jyu-Lin
    Dixon, Jane K.
    Wiley, James
    Parry, Monica
    [J]. PUBLIC HEALTH NURSING, 2018, 35 (01) : 18 - 28
  • [6] Validation of an Arabic Questionnaire for Symptom Assessment
    Al-Shahri, Mohammad Zafir
    Al-Zahrani, Ali Saeed
    Alansari, Ameenah
    Abdullah, Abdulrahman
    Alshaqi, Mohamed
    Matar, Areej
    Hassan, Azza
    Shoukri, Mohamed
    Sroor, Mahmoud Yassin
    [J]. AMERICAN JOURNAL OF HOSPICE & PALLIATIVE MEDICINE, 2017, 34 (04): : 358 - 365
  • [7] Translation, psychometric evaluation and validation of the "diabetes health profile-18" questionnaire in Arabic
    Haoues, Maali
    Zedini, Chekib
    Chadli-Chaieb, Molka
    [J]. PAN AFRICAN MEDICAL JOURNAL, 2021, 40
  • [8] Translation, cultural adaptation and validation of Patient Satisfaction with Pharmacist Services Questionnaire (PSPSQ) 2.0 into the Arabic language among people with diabetes
    Albabtain, Basmah
    Paudyal, Vibhu
    Cheema, Ejaz
    Bawazeer, Ghada
    Alqahtani, Abdulaziz
    Bahatheq, Ahmed
    Shuweihdi, Farag
    Hadi, Muhammad Abdul
    [J]. PLOS ONE, 2024, 19 (06):
  • [9] Validation of the Arabic translation of the caries impacts and experiences questionnaire for children
    Azab, Maha Moussa
    Yousry, Yasmin Mohamed
    [J]. INTERNATIONAL JOURNAL OF PAEDIATRIC DENTISTRY, 2022, 32 (05) : 660 - 667
  • [10] Translation and Validation of the Arabic Version of the Athlete Psychological Strain Questionnaire
    Alhowimel, Ahmed S.
    Alenazi, Aqeel M.
    Alshehri, Mohammed M.
    Alqahtani, Bader A.
    Aljaman, Abdulaziz
    Alzahrani, Hosam
    Alodaibi, Faris
    Rice, Simon M.
    [J]. JOURNAL OF SPORT REHABILITATION, 2023, 32 (06) : 709 - 712