Cross-cultural adaptation and validation of the back Beliefs Questionnaire to the Turkish language

被引:5
|
作者
Karaman, Cigdem Arifoglu [1 ]
Kucukakkas, Okan [2 ]
机构
[1] Metin Sabanci Baltalimani Bone Dis Training & Res, Dept Phys Med & Rehabil, Balta Limani Hisar St, TR-34093 Istanbul, Turkey
[2] Bezmialem Vakif Univ, Fac Med, Dept Phys Med & Rehabil, Istanbul, Turkey
关键词
Chronic low back pain; pain beliefs; Turkish language; reliability; validity; FEAR-AVOIDANCE BELIEFS; PROGNOSTIC-FACTORS; PAIN; DISABILITY; RELIABILITY; VERSION; WORK; EDUCATION; VALIDITY; RETURN;
D O I
10.1080/09638288.2019.1677788
中图分类号
R49 [康复医学];
学科分类号
100215 ;
摘要
Purpose: To perform the translation and cross-cultural adaptation of Back Beliefs Questionnaire to Turkish language and evaluate its reliability and validity. Materials and Methods: Back Beliefs Questionnaire was translated and culturally adapted into Turkish regarding to the published guidelines. This observational cross-sectional study was performed with 110 chronic low back pain patients. All participants were asked to complete Back Beliefs Questionnaire and also fill the socio-demographic data form and evaluation tools (Numeric rating scale-pain, Oswestry Disability Index, Fear Avoidance Beliefs Questionnaire, Hospital Anxiety and Depression Scale). Internal consistency was evaluated with Cronbach?s alfa coefficient. Intraclass correlation coefficient was used to assess test-retest reliability. Structural validity was assessed by correlations with other tools. Results: Back Beliefs Questionnaire had a good internal consistency (Cronbach alfa = 0.79) and an excellent test-retest reliability (Intraclass correlation coefficient = 0.84). A moderate correlation was determined between Back Beliefs Questionnaire and Fear Avoidance Beliefs Questionnaire. Correlations with Numeric rating scale-pain, Oswestry Disability Index, Hospital Anxiety and Depression Scale were fair. Conclusions: Turkish version of Back Beliefs Questionnaire is a valid and reliable questionnaire that can be used to evaluate beliefs about pain in patients with chronic low back pain.
引用
收藏
页码:1917 / 1923
页数:7
相关论文
共 50 条
  • [1] Cross-Cultural Adaptation and Validation of the Back Beliefs Questionnaire to the Arabic Language
    Alamrani, Samia
    Alsobayel, Hana
    Alnahdi, Ali H.
    Moloney, Niamh
    Mackey, Martin
    [J]. SPINE, 2016, 41 (11) : E681 - E686
  • [2] Translation, validation and cross-cultural adaptation of the mouth handicap in systemic sclerosis questionnaire into the Turkish language
    Tore, Nurten Gizem
    Sari, Fulden
    Tuna, Zeynep
    Kucuk, Hamit
    Haznedaroglu, Seminur
    Oskay, Deran
    [J]. INTERNATIONAL JOURNAL OF RHEUMATIC DISEASES, 2020, 23 (05) : 669 - 673
  • [3] Fear Assessment in Inflammatory Rheumatic diseases (FAIR) questionnaire: a cross-cultural adaptation and validation to the Turkish language
    Okan Küçükakkaş
    Aylin Rezvani
    Ozan Volkan Yurdakul
    Sena Tolu
    Mehmet Serkan Kılıçoğlu
    Teoman Aydın
    [J]. Clinical Rheumatology, 2018, 37 : 3247 - 3254
  • [4] Fear Assessment in Inflammatory Rheumatic diseases (FAIR) questionnaire: a cross-cultural adaptation and validation to the Turkish language
    Kucukakkas, Okan
    Rezvani, Aylin
    Yurdakul, Ozan Volkan
    Tolu, Sena
    Kilicoglu, Mehmet Serkan
    Aydin, Teoman
    [J]. CLINICAL RHEUMATOLOGY, 2018, 37 (12) : 3247 - 3254
  • [5] Cross-cultural adaptation and validation of the Neck Bournemouth Questionnaire into Urdu language
    Farooq, Muhammad Nazim
    Naz, Somiya
    Mughal, Aqsa Shafiq
    Sohail, Sara
    Anis, Maham
    [J]. PHYSIOTHERAPY THEORY AND PRACTICE, 2024, 40 (08) : 1846 - 1855
  • [6] Turkish version of the Cornell Musculoskeletal Discomfort Questionnaire: Cross-cultural adaptation and validation
    Erdinc, Oguzhan
    Hot, Kubilay
    Ozkaya, Murat
    [J]. WORK-A JOURNAL OF PREVENTION ASSESSMENT & REHABILITATION, 2011, 39 (03): : 251 - 260
  • [7] Cross-Cultural Adaptation and Validation of the Language Experience and Proficiency Questionnaire Into Kannada
    Narasimhan, Srirangam Vijayakumar
    Sahana, Kashyap
    Yashaswini, Govinda
    Divyashree, Dhanashekar
    [J]. JOURNAL OF SPEECH LANGUAGE AND HEARING RESEARCH, 2023, 66 (08): : 2688 - 2700
  • [8] Cross-cultural adaptation and validation of the Behavioral Avoidance Test-Back Pain (BAT-Back) to the Turkish language
    Kucukakkas, Okan
    Karaman, Cigdem Arifoglu
    [J]. JOURNAL OF ORTHOPAEDIC SCIENCE, 2020, 25 (02) : 219 - 223
  • [9] Cross-cultural adaptation of the Fresno Test for Turkish language
    Cakmakkaya, Ozlem Serpil
    Bati, Ayse Hilal
    Kolodzie, Kerstin
    [J]. PLOS ONE, 2021, 16 (01): : e0245195
  • [10] The Swedish version of the back pain attitudes questionnaire - Translation, cross-cultural adaptation and validation
    Numanovic, Patrik
    Darlow, Ben
    Larsson, Maria E. H.
    [J]. MUSCULOSKELETAL SCIENCE AND PRACTICE, 2024, 72