Vowel development in young Mandarin-English bilingual children

被引:2
|
作者
Yang, Jing [1 ]
机构
[1] Univ Wisconsin, Dept Commun Sci & Disorders, POB 413,Enderis Hall 873, Milwaukee, WI 53201 USA
关键词
acoustic characteristics; Mandarin-English bilingual children; vowel development; SEGMENTAL PHONOLOGICAL PRODUCTION; ACQUISITION; LANGUAGE; 2ND-LANGUAGE; PERCEPTION; SPEAKERS; CLASSIFICATION; 1ST-LANGUAGE; ADULTS;
D O I
10.1515/phon-2021-2006
中图分类号
O42 [声学];
学科分类号
070206 ; 082403 ;
摘要
This study examined the development of vowel categories in young Mandarin -English bilingual children. The participants included 35 children aged between 3 and 4 years old (15 Mandarin-English bilinguals, six English monolinguals, and 14 Mandarin monolinguals). The bilingual children were divided into two groups: one group had a shorter duration (<1 year) of intensive immersion in English (Bi-low group) and one group had a longer duration (>1 year) of intensive immersion in English (Bi-high group). The participants were recorded producing one list of Mandarin words containing the vowels /a, i, u, y, gamma/ and/or one list of English words containing the vowels /i, I, e, epsilon, ae, u, (sic), o, a, Lambda/. Formant frequency values were extracted at five equidistant time locations (the 20-35-50-65-80% point) over the course of vowel duration. Cross-language and within-language comparisons were conducted on the midpoint formant values and formant trajectories. The results showed that children in the Bi-low group produced their English vowels into clusters and showed positional deviations from the monolingual targets. However, they maintained the phonetic features of their native vowel sounds well and mainly used an assimilatory process to organize the vowel systems. Children in the Bi-high group separated their English vowels well. They used both assimilatory and dissimilatory processes to construct and refine the two vowel systems. These bilingual children approximated monolingual English children to a better extent than the children in the Bi-low group. However, when compared to the monolingual peers, they demonstrated observable deviations in both L1 and L2.
引用
收藏
页码:241 / 272
页数:32
相关论文
共 50 条
  • [21] Word Recognition by English Monolingual and Mandarin-English Bilingual Speakers in Continuous and Interrupted Noise
    Zhang, Jianliang
    Stuart, Andrew
    Swink, Shannon
    [J]. CANADIAN JOURNAL OF SPEECH-LANGUAGE PATHOLOGY AND AUDIOLOGY, 2011, 35 (04): : 322 - 331
  • [22] Mandarin-English bilingual speech recognition for real world music retrieval
    Zhang, Qingqing
    Pan, Jielin
    Yan, Yonghong
    [J]. 2008 IEEE INTERNATIONAL CONFERENCE ON ACOUSTICS, SPEECH AND SIGNAL PROCESSING, VOLS 1-12, 2008, : 4253 - 4256
  • [23] Reception Thresholds for Sentences in Quiet and Noise for Monolingual English and Bilingual Mandarin-English Listeners
    Stuart, Andrew
    Zhang, Jianliang
    Swink, Shannon
    [J]. JOURNAL OF THE AMERICAN ACADEMY OF AUDIOLOGY, 2010, 21 (04) : 239 - 248
  • [24] Insertional code-switching as interactional resource in Mandarin-English bilingual conversation
    Wang, Wei
    [J]. INTERNATIONAL JOURNAL OF BILINGUALISM, 2024,
  • [25] Reference production in Mandarin-English bilingual preschoolers: Linguistic, input, and cognitive factors
    Zhou, Jiangling
    Mai, Ziyin
    Cai, Qiuyun
    Liang, Yuqing
    Yip, Virginia
    [J]. FRONTIERS IN PSYCHOLOGY, 2022, 13
  • [26] Temporal features of word-initial /s/ plus stop clusters in bilingual Mandarin-English children and monolingual English children and adults
    Yang, Jing
    [J]. JOURNAL OF CHILD LANGUAGE, 2018, 45 (02) : 479 - 497
  • [27] PHONE MODELING AND COMBINING DISCRIMINATIVE TRAINING FOR MANDARIN-ENGLISH BILINGUAL SPEECH RECOGNITION
    Qian, Yanmin
    Liu, Jia
    [J]. 2010 IEEE INTERNATIONAL CONFERENCE ON ACOUSTICS, SPEECH, AND SIGNAL PROCESSING, 2010, : 4918 - 4921
  • [28] A cross-language state mapping approach to bilingual (Mandarin-English) TTS
    Liang, Hui
    Qian, Yao
    Soong, Frank K.
    Liu, Gongshen
    [J]. 2008 IEEE INTERNATIONAL CONFERENCE ON ACOUSTICS, SPEECH AND SIGNAL PROCESSING, VOLS 1-12, 2008, : 4641 - +
  • [29] The influence of the environmental language (Lε) in Mandarin-English bilingual development: The case of transfer in wh- questions
    Qi, Ruying
    Di Biase, Bruno
    [J]. INTERNATIONAL JOURNAL OF BILINGUALISM, 2020, 24 (04) : 691 - 714
  • [30] Exceeding boundaries: Chinese children's playful use of languages in their literacy practices in a Mandarin-English bilingual program
    Zhang, Yan
    Guo, Yan
    [J]. INTERNATIONAL JOURNAL OF BILINGUAL EDUCATION AND BILINGUALISM, 2017, 20 (01) : 52 - 68