Frequency at the syntax-discourse interface: A bidirectional study on fronting options in L1/L2 German and L1/L2 English

被引:12
|
作者
Hopp, Holger [1 ]
Bail, Joseph [2 ]
Jackson, Carrie N. [2 ]
机构
[1] Tech Univ Carolo Wilhelmina Braunschweig, Braunschweig, Germany
[2] Penn State Univ, University Pk, PA 16802 USA
基金
美国国家科学基金会;
关键词
frequency; information structure; non-canonical word; syntax-discourse interface; word order; CLAUSE-INITIAL POSITION; LEFT-DISLOCATION; LANGUAGE PRODUCTION; L2; ACQUISITION; FOCUS; RESOLUTION; CORPUS;
D O I
10.1177/0267658318802985
中图分类号
G40 [教育学];
学科分类号
040101 ; 120403 ;
摘要
The present study investigates whether second language (L2) speakers are sensitive to the information-structural constraints and frequency distributions at the syntax-discourse interface in the L2. L1-German-L2-English and L1-English-L2-German speakers completed a speeded naturalness judgment task. For sentences presented in broad or narrow-focus contexts, they judged the naturalness of fronted locative (LP) and temporal (TP) adverbial phrases and fronted objects in both English and German. English and German differ in the frequency with which they employ these constructions. With high-frequency fronted-LP and TP sentences, both the L2 English and L2 German speakers exhibited equivalent judgments as their L1 counterparts, in spite of differences in the perceived naturalness and relative frequency of these constructions in English vs. German. Like L1 speakers, L2 English and L2 German speakers also judged the less-frequent fronted objects as more natural in narrow-focus than broad-focus contexts, showing successful acquisition at the syntax-discourse interface. However, they judged fronted object sentences as more natural overall than their respective L1 counterparts in both English and German. Together, these findings suggest that convergence at the L2 syntax-discourse interface is possible per se, but that lower construction frequency in the input entails persistent overgeneralization of non-canonical options in the L2.
引用
收藏
页码:65 / 96
页数:32
相关论文
共 50 条
  • [1] L1 variation and L2 acquisition: L1 German/e:/-/ε/overlap and its effect on the acquisition of L2 English /ε/-/æ/
    Schlechtweg, Marcel
    Peters, Joerg
    Frank, Marina
    [J]. FRONTIERS IN PSYCHOLOGY, 2023, 14
  • [2] Article use in L2 English by L1 Russian and L1 German speakers
    Schoenenberger, Manuela
    [J]. ZEITSCHRIFT FUR SPRACHWISSENSCHAFT, 2014, 33 (01): : 77 - 105
  • [3] Variational learning in L2 The transfer of L1 syntax and parsing strategies in the interpretation of wh-questions by L1 German learners of L2 English
    Rankin, Tom
    [J]. LINGUISTIC APPROACHES TO BILINGUALISM, 2014, 4 (04) : 432 - 461
  • [4] Articles in child L2 English: When L1 and L2 acquisition meet at the interface
    Zdorenko, Tatiana
    Paradis, Johanne
    [J]. FIRST LANGUAGE, 2012, 32 (1-2) : 38 - 62
  • [5] L1 Attrition in subject expressions among Chinese L1 Attriters of L2 English and L2 Portuguese
    Peng, YingYing
    [J]. INTERNATIONAL JOURNAL OF PSYCHOLOGY, 2023, 58 : 250 - 250
  • [6] The effects of L1 and L2 writers' varying politeness modification in English emails on L1 and L2 readers
    Hendriks, Berna
    van Meurs, Frank
    Kakisina, Bob
    [J]. JOURNAL OF PRAGMATICS, 2023, 204 : 33 - 49
  • [7] Bidirectional influence on L1 Spanish and L2 English stop perception: The role of L2 experience
    Gorba, Celia
    [J]. JOURNAL OF THE ACOUSTICAL SOCIETY OF AMERICA, 2019, 145 (06): : EL587 - EL592
  • [8] Effects of English L2 on Norwegian L1
    Sunde, Anne Mette
    Kristoffersen, Martin
    [J]. NORDIC JOURNAL OF LINGUISTICS, 2018, 41 (03) : 275 - 307
  • [9] Effects of L1 orthography and L1 phonology on L2 English pronunciation
    Mairano, Paolo
    Bassetti, Bene
    Sokolovic-Perovic, Mirjana
    Cerni, Tania
    [J]. REVUE FRANCAISE DE LINGUISTIQUE APPLIQUEE, 2018, 23 (01): : 45 - 57
  • [10] The role of the L1 in the overgeneralization of causatives in L2 English and L2 Spanish
    Cabrera, M
    Zubizarreta, ML
    [J]. CONTEMPORARY APPROACHES TO ROMANCE LINGUISTICS, 2004, 258 : 45 - 64