L1 word order and sensitivity to verb bias in L2 processing

被引:22
|
作者
Lee, Eun-Kyung [1 ,2 ]
Lu, Dora Hsin-Yi [3 ]
Garnsey, Susan M. [1 ,2 ]
机构
[1] Univ Illinois, Champaign, IL 61820 USA
[2] Beckman Inst Adv Sci & Technol, Urbana, IL USA
[3] Natl Taipei Univ Educ, Taipei, Taiwan
关键词
second language processing; word order; verb bias; predictive cue use; proficiency; AMBIGUITY RESOLUTION; WORKING-MEMORY; 2ND-LANGUAGE; INFORMATION; PROFICIENCY; SENTENCES; COMPREHENSION; PLAUSIBILITY; SPEAKERS; SPANISH;
D O I
10.1017/S1366728912000776
中图分类号
H0 [语言学];
学科分类号
030303 ; 0501 ; 050102 ;
摘要
Using a self-paced reading task, this study examines whether second language (L2) learners are flexible enough to learn L2 parsing strategies that are not useful in their first language (L1). Native Korean-speaking learners of English were compared with native English speakers on resolving a temporary ambiguity about the relationship between a verb and the noun following it (e.g., The student read [that] the article ...). Consistent with previous studies, native English reading times showed the usual interaction between the optional complementizer that and the particular verb's bias about the structures that can follow it. Lower proficiency L1-Korean learners of L2-English did not show a similar interaction, but higher proficiency learners did. Thus, despite native language word order differences (English: SVO; Korean: SOV) that determine the availability of verbs early enough in sentences to generate predictions about upcoming sentence structure, higher proficiency L1-Korean learners were able to learn to optimally combine verb bias and complementizer cues on-line during sentence comprehension just as native English speakers did, while lower proficiency learners had not yet learned to do so. Optimal interactive cue combination during L2 sentence comprehension can probably be achieved only after sufficient experience with the target language.
引用
收藏
页码:761 / 775
页数:15
相关论文
共 50 条
  • [1] L1 word order and sensitivity to verb bias in L2 processing CORRIGENDUM
    Lee, Eun-Kyung
    Lu, Dora Hsin-Yi
    Garnsey, Susan M.
    [J]. BILINGUALISM-LANGUAGE AND COGNITION, 2014, 17 (01) : 234 - 236
  • [2] The role of L1 verb bias in L2 sentence parsing
    Dussias, Paola E.
    Cramer, Tracy R.
    [J]. PROCEEDINGS OF THE 30TH ANNUAL BOSTON UNIVERSITY CONFERENCE ON LANGUAGE DEVELOPMENT, VOLS 1 AND 2, 2006, : 166 - 177
  • [3] Word order and context in sentence processing: evidence from L1 and L2 Russian
    Slioussar, Natalia
    Harchevnik, Maria
    [J]. FRONTIERS IN PSYCHOLOGY, 2024, 15
  • [4] L2 processing of word order scrambling in Korean passive sentences by L1 Japanese speakers
    Jeon, Hyemin
    Ko, Keeyoung
    [J]. JOURNAL OF THE INTERNATIONAL NETWORK FOR KOREAN LANGUAGE AND CULTURE, 2022, 19 (03): : 381 - 404
  • [5] Processing Coordinate Subject-Verb Agreement in L1 and L2 Greek
    Kaltsa, Maria
    Tsimpli, Ianthi M.
    Marinis, Theodoros
    Stavrou, Melita
    [J]. FRONTIERS IN PSYCHOLOGY, 2016, 7
  • [6] L1 AND L2 WORD RECOGNITION IN FINNISH Examining L1 Effects on L2 Processing of Morphological Complexity and Morphophonological Transparency
    Vainio, Seppo
    Pajunen, Anneli
    Hyona, Jukka
    [J]. STUDIES IN SECOND LANGUAGE ACQUISITION, 2014, 36 (01) : 133 - 162
  • [7] Processing Hyponymy in L1 and L2
    Farzad Sharifian
    [J]. Journal of Psycholinguistic Research, 2002, 31 : 421 - 436
  • [8] Processing hyponymy in L1 and L2
    Sharifian, F
    [J]. JOURNAL OF PSYCHOLINGUISTIC RESEARCH, 2002, 31 (04) : 421 - 436
  • [9] Interference of English L2 in the acquisition of Tagalog L1 word order7
    Ronquillo, Seth H.
    [J]. LINGUISTIC RESEARCH, 2015, 32 (01) : 61 - 90
  • [10] Collocational Processing in L1 and L2: The Effects of Word Frequency, Collocational Frequency, and Association
    Oeksuez, Dogus
    Brezina, Vaclav
    Rebuschat, Patrick
    [J]. LANGUAGE LEARNING, 2021, 71 (01) : 55 - 98