Lost in Translation: Shop Signs in Jordan

被引:3
|
作者
Al-Kharabsheh, Aladdin [1 ]
Al-Azzam, Bakri [1 ]
Obeidat, Marwan M. [1 ]
机构
[1] Hashemite Univ, Zarqa, Jordan
关键词
shop signs; translation equivalence; practices of commercial translation; information skewing; sociocultural factors;
D O I
10.7202/019255ar
中图分类号
H [语言、文字];
学科分类号
05 ;
摘要
Shop signs, in the Jordanian public commercial environment, have invariably been studied from linguistic, sociolinguistic, and pragmatic perspectives, but they have been utterly ignored from a translational point of view. This study, the first of its kind, investigates various problems and inadequacies pertinent to the subject under discussion. Shop signs are selected here from a number of heterogeneous cities, and the translation errors therein, committed by communicators, were empirically analyzed and categorized. Language and culture are, of necessity, inextricably intertwined, and this nexus is particularly apparent in the world of local commercial shop signs, and thus it has been tackled for its direct relevance to the translation of these signs. This investigation, therefore, highlights the linguistic (e.g., word-order, wrong lexical choice, and reductionist strategies), and extralinguistic (i.e., sociocultural and promotional) factors that have turned out to lead to translation inappropriateness and unparallelisms, information skewing, and, consequently, serious semantic-conceptual problems in the produced TLTs. This study may, in a way, provide educated insight into the trendiest translation practices in this field, and the way shop signs are most often verbalized, mishandled, and mistranslated.
引用
收藏
页码:717 / 727
页数:11
相关论文
共 50 条
  • [21] Lost in Translation?
    Giulia Felappi
    Marco Santambrogio
    Topoi, 2019, 38 : 265 - 276
  • [22] Lost in Translation?
    Isidro B Salusky
    Pinchas Cohen
    Pediatric Research, 2008, 64 : 225 - 225
  • [23] Lost in Translation
    McBrien, Tyler
    Pushkarna, Prayuj
    HISTORY TODAY, 2019, 69 (07) : 22 - 24
  • [24] Lost in Translation?
    Goessler, Alja
    PADIATRIE UND PADOLOGIE, 2011, 46 (02): : 28 - 31
  • [25] Lost in translation
    Carter, WC
    MODERNISM-MODERNITY, 2005, 12 (04) : 695 - 704
  • [26] Lost in translation
    Butler, Declan
    NATURE, 2007, 449 (7159) : 158 - 159
  • [27] Lost in translation
    Linfante, Italo
    JOURNAL OF NEUROINTERVENTIONAL SURGERY, 2015, 7 (11) : 781 - 782
  • [28] Lost in translation
    de Vries, Fred
    SCRUTINY2-ISSUES IN ENGLISH STUDIES IN SOUTHERN AFRICA, 2006, 11 (02): : 101 - 105
  • [29] Lost in translation
    不详
    TLS-THE TIMES LITERARY SUPPLEMENT, 2015, (5838): : 32 - 32
  • [30] Lost in Translation?
    Oezcan, Mutlu
    JOURNAL OF ADHESIVE DENTISTRY, 2014, 16 (05):