TRANSLATOR'S INTERCULTURAL TRAINING: DATABASE DEVELOPMENT INITIATIVE

被引:0
|
作者
Yarosh, Maria [1 ]
Casanova, Marta [1 ]
Muies, Larry [1 ]
机构
[1] Univ Deusto, Bilbao, Spain
关键词
Intercultural competence; translator training; foreign language teaching; intercultural database; intercultural resource bank;
D O I
暂无
中图分类号
G40 [教育学];
学科分类号
040101 ; 120403 ;
摘要
Literature review and data obtained through an online survey appear to demonstrate that there exists a perceived need for introducing an intercultural training component into university Translation and Interpreting degrees that is hardly backed up by implementation initiatives. The article suggests that a way to facilitate and promote the introduction of intercultural training elements into curricula is through creating an open online database of text fragments and other elements that translator trainers can use as resources for class discussions and activities. The authors report on an initiative of creating such a resource bank carried out at the University of Deusto (Bilbao, Spain). The database under construction includes text fragments, images with verbal contents and purely visual items that are considered instrumental for developing student translator's intercultural competence. Text fragments and visual-cum-textual elements are in English, Spanish and Russian, the three languages for which pilot intercultural competence development courses have been designed at the university. All items included are grouped along various parameters. In the article, the reasons behind the database structure and the possibilities provided by the organisational principles selected are presented. At the same time, the point is made that the resource bank described is expected to be of use not only for translator trainers and students but also for foreign language teachers and translator's intercultural competence researchers. The work on the database is to continue and it is hoped that this article will permit other universities interested in sharing their experience learn about the initiative and join in.
引用
收藏
页码:7105 / 7115
页数:11
相关论文
共 50 条
  • [41] THE FUTURE OF TRANSLATOR TRAINING
    WILSS, W
    META, 1992, 37 (03) : 391 - 396
  • [42] Institutional Translator Training
    Liu, Huidan
    Chen, Panpan
    JOURNAL OF SPECIALISED TRANSLATION, 2024, (41): : 271 - 278
  • [43] Translator training outdoors
    Torres-Hostench, Olga
    TRANSLATION SPACES, 2020, 9 (02) : 224 - 254
  • [44] Special Issue of The Translator: Studies in Intercultural Communication.
    Chiaro, Delia
    HUMOR-INTERNATIONAL JOURNAL OF HUMOR RESEARCH, 2009, 22 (04): : 475 - 481
  • [45] Institutional Translator Training
    Yi, Ran
    Svoboda, Tomas
    Biel, Lucja
    Sosoni, Vilelmini
    TRANS-REVISTA DE TRADUCTOLOGIA, 2023, (27): : 311 - 315
  • [46] TRANSLATOR TRAINING IN SWEDEN
    LINDQUIST, H
    MODERNA SPRAK, 1995, 89 (02): : 128 - 128
  • [47] An Effective Translator Training
    Yucel, Faruk
    PAMUKKALE UNIVERSITESI EGITIM FAKULTESI DERGISI-PAMUKKALE UNIVERSITY JOURNAL OF EDUCATION, 2007, (22): : 144 - 155
  • [48] Intercultural training. Training manual for the advancement of intercultural compentencies in work.
    Neubauer, Walter
    ZEITSCHRIFT FUR ARBEITS-UND ORGANISATIONSPSYCHOLOGIE, 2007, 51 (03): : 148 - 149
  • [49] Translator: Expert of 'What'? Translator Training and the Changing/Changeful Identity of the Translator
    Oner, Senem
    TARIH KULTUR VE SANAT ARASTIRMALARI DERGISI-JOURNAL OF HISTORY CULTURE AND ART RESEARCH, 2013, 2 (02): : 69 - 78
  • [50] Teachers' Training in the Intercultural Dialogue and Understanding: Focusing on the Education for a Sustainable Development
    Dominguez Garrido, Maria Concepcion
    Ruiz-Cabezas, Adiela
    Medina Dominguez, Maria Castanar
    Loor Duenas, Maria Cecilia
    Perez Navio, Eufrasio
    Medina Rivilla, Antonio
    SUSTAINABILITY, 2020, 12 (23) : 1 - 29