Assessment of structural and cross-cultural validity of the Disabilities of the Arm, Shoulder and Hand questionnaire: a scoping review

被引:2
|
作者
de Klerk, Susan [1 ]
机构
[1] Stellenbosch Univ, Fac Med & Hlth Sci, Dept Hlth & Rehabil Sci, Div Occupat Therapy, ZA-8000 Cape Town, South Africa
关键词
DASH questionnaire; construct validity; translation and cross-cultural adaptation; DASH QUESTIONNAIRE; OUTCOME QUESTIONNAIRE; SYSTEMATIC REVIEWS; CONSTRUCT-VALIDITY; ADAPTATION PROCESS; SPANISH VERSION; ARABIC VERSION; VALIDATION; TRANSLATION; RELIABILITY;
D O I
10.1177/17589983221140433
中图分类号
R49 [康复医学];
学科分类号
100215 ;
摘要
Introduction The Disabilities of the Arm, Shoulder and Hand (DASH) Questionnaire is a patient-reported outcome measure (PROM) that has been translated and cross-culturally adapted to at least 50 languages. Since the measure was developed in 1996, many researchers have reported on the construct validity (including structural and cross-cultural validity) of this instrument following translation and cross-cultural adaptation. The aim of this scoping review was to identify the methods used for the psychometric evaluation of structural and cross-cultural validity of the DASH questionnaire. Methods The updated methodological guidance for the conduct of scoping reviews and the PRISMA Extension for scoping reviews checklist was utilised. EBSCOHost (Academic Search Premier, Africa Wide, CINAHL, E-Journals and Medline), PubMed and Google Scholar were searched for articles (published between 1996-2022) and considered against the eligibility criteria. Results The scoping review collated evidence across 50 articles (37 language versions) of the evaluation of structural and cross-cultural validity of the DASH questionnaire. Three articles conducted confirmatory factor analysis (CFA) to assess structural validity, and none performed Multiple Group Confirmatory Factor Analysis (MGCFA) to assess cross-cultural validity. Conclusion The COnsensus-based Standards for the selection of health Measurement Instruments (COSMIN) taxonomy propose that structural validity is best evaluated through CFA, with prior evidence of dimensionality. Additionally, cross-cultural validity (measurement invariance) is to be evaluated through MGCFA. This review identified that CFA is utilised infrequently and that to date cross-cultural validity has not been appropriately assessed for translations of the DASH questionnaire.
引用
收藏
页码:3 / 15
页数:13
相关论文
共 50 条
  • [1] Structural and cross-cultural validity of the Afrikaans for the Western Cape Disabilities of the Arm, Shoulder and Hand (DASH) questionnaire
    de Klerk, Susan
    Jerosch-Herold, Christina
    Buchanan, Helen
    van Niekerk, Lana
    JOURNAL OF PATIENT-REPORTED OUTCOMES, 2023, 7 (01)
  • [2] Structural and cross-cultural validity of the Afrikaans for the Western Cape Disabilities of the Arm, Shoulder and Hand (DASH) questionnaire
    Susan de Klerk
    Christina Jerosch-Herold
    Helen Buchanan
    Lana van Niekerk
    Journal of Patient-Reported Outcomes, 7
  • [3] Disabilities of the Arm, Shoulder and Hand questionnaire in Portuguese patients with shoulder problems - cross-cultural adaptation and validation
    Goncalves, Rui Soles
    Dos Santos, Joseph
    Rosado, Joana Oliveira
    Cavalheiro, Luis Manuel
    Ferreira, Pedro Lopes
    QUALITY OF LIFE RESEARCH, 2018, 27 : S181 - S181
  • [4] Tamil Translation, Cross-Cultural Adaptation, and Pilot Testing of the Disabilities of Arm, Shoulder, and Hand Questionnaire
    Cynthia Srikesavan
    Praveen Bhardwaj
    K. Gobinath
    A. Thangamani Ramalingam
    Srikesavan Sabapathy
    Indian Journal of Orthopaedics, 2019, 53 : 602 - 606
  • [5] Tamil Translation, Cross-Cultural Adaptation, and Pilot Testing of the Disabilities of Arm, Shoulder, and Hand Questionnaire
    Srikesavan, Cynthia
    Bhardwaj, Praveen
    Gobinath, K.
    Ramalingam, A. Thangamani
    Sabapathy, Srikesavan
    INDIAN JOURNAL OF ORTHOPAEDICS, 2019, 53 (05) : 602 - 606
  • [6] Translation into Greek, cross-cultural adaptation and validation of the Disabilities of the Arm, Shoulder, and Hand Questionnaire (DASH)
    Themistocleous, George S.
    Goudelis, George
    Kyrou, Ioulia
    Chloros, George D.
    Krokos, Antonios
    Galanos, Antortios
    Gerostathopoulos, Nikolaos E.
    Soucacos, Panayotis N.
    JOURNAL OF HAND THERAPY, 2006, 19 (03) : 350 - 357
  • [7] Cross-cultural adaptation of the disabilities of the arm, shoulder, and hand (DASH) questionnaire into Hungarian and investigation of its validity in patients with systemic sclerosis
    Varju, C.
    Balint, Z.
    Solyom, A. I.
    Farkas, H.
    Karpati, E.
    Berta, B.
    Kumanovics, G.
    Czirjak, L.
    Nagy, Z.
    CLINICAL AND EXPERIMENTAL RHEUMATOLOGY, 2008, 26 (05) : 776 - 783
  • [8] Reliability and validity of Simplified Chinese version of Quick Disabilities of the Arm, Shoulder, and Hand (QuickDASH) questionnaire: cross-cultural adaptation and validation
    Shiqi Cao
    Rong Zhou
    Hongbo Zhou
    Yi Chen
    Hongpeng Cui
    Zhengcao Lu
    Qirong Qian
    Yu Ding
    Clinical Rheumatology, 2019, 38 : 3281 - 3287
  • [9] Reliability and validity of Simplified Chinese version of Quick Disabilities of the Arm, Shoulder, and Hand (QuickDASH) questionnaire: cross-cultural adaptation and validation
    Cao, Shiqi
    Zhou, Rong
    Zhou, Hongbo
    Chen, Yi
    Cui, Hongpeng
    Lu, Zhengcao
    Qian, Qirong
    Ding, Yu
    CLINICAL RHEUMATOLOGY, 2019, 38 (11) : 3281 - 3287
  • [10] Systematic review of the quality of the cross-cultural adaptations of Disabilities of the Arm, Shoulder and Hand (DASH)
    Sigirtmac, Ilkem Ceren
    Oksuz, Cigdem
    MEDICINA DEL LAVORO, 2021, 112 (04): : 279 - 291