Translation, cultural, adaptation and validity evidence of the negative mood regulation scale for the Brazilian context

被引:1
|
作者
Schneider, Jaluza Aimee [1 ]
Habigzang, Luisa Fernanda [1 ]
de Freitas, Clarissa Pinto Pizarro [2 ]
机构
[1] Pontifical Catholic Univ Rio Grande Sul PUCRS, 6681 Ipiranga Ave,Build 11,9 Floor,Room 924, BR-90619900 Porto Alegre, RS, Brazil
[2] Pontifical Catholic Univ Rio De Janeiro PUC Rio, Rio De Janeiro, RJ, Brazil
关键词
Negative mood regulation scale; Regulation emotion; Cultural adaptation; measurement; EMOTION-REGULATION SKILLS; GENERALIZED EXPECTANCIES; INITIAL VALIDATION; ALCOHOL-USE; DIFFICULTIES; ASSOCIATION; ATTACHMENT; SUPPORT; VERSION; LOCUS;
D O I
10.1007/s12144-021-01876-4
中图分类号
B84 [心理学];
学科分类号
04 ; 0402 ;
摘要
The aim of the present study was to translate and adapt the Negative Mood Regulation Scale (NMR-S) into Brazilian Portuguese (NMR-B) and to seek evidence of dimensionality, reliability, convergent and discriminant validity. The translation and cultural adaptation of the NMR-B went through of six steps: 1) translation of the instrument from the source language into the target language; 2) synthesis of the translations; 3) review of the synthesis by expert judges; 4) assessment of the instrument by the target audience; 5) back-translation; 6) pretesting. In the process of cultural adaptation of the scale, seven items were created, specifically for the Brazilian version. Four hundred and forty-six participants were evaluated, between 18 and 59 years old, through online data collection (67.5% women). The psychometric results show a unidimensional model, and the analysis of the modification indices indicated 35-item for of NMR-B. This model showed satisfactory internal consistency (a = 90). In addition, the results of convergent validity indicated significant associations between higher levels of NMR-B with lower levels of difficulty in emotion regulation, and with levels of depression, anxiety and stress, and higher levels of NRM-B were negatively related to internality. The results of the present research have demonstrated that NMR-B is an adequate and reliable instrument to in Brazilian population.
引用
收藏
页码:5188 / 5199
页数:12
相关论文
共 50 条
  • [1] Translation, cultural, adaptation and validity evidence of the negative mood regulation scale for the Brazilian context
    Jaluza Aimèe Schneider
    Luísa Fernanda Habigzang
    Clarissa Pinto Pizarro de Freitas
    Current Psychology, 2023, 42 : 5188 - 5199
  • [2] Translation, cultural adaptation, and content validity index of the Juvenile Love Scale to the Brazilian context
    Soares, Lorrayne Stephane
    de Paula, Jonas Jardim
    Malloy-Diniz, Leandro Fernandes
    de Miranda, Debora Marques
    Costa, Danielle de Souza
    ARCHIVES OF CLINICAL PSYCHIATRY, 2017, 44 (03) : 63 - 66
  • [3] Cultural adaptation and content validity evidence of the Nutritional Literacy Scale Brazilian version
    Zanella, Christiane Pineda
    Sampaio, Helena Alves de Carvalho
    de Lima, Jose Wellington Oliveira
    Moreira, Thereza Maria Magalhaes
    REVISTA BRASILEIRA DE ENFERMAGEM, 2022, 75 (06)
  • [4] Sexual Orientation Beliefs Scale (SOBS): Adaptation and Validity Evidence in the Brazilian Context
    Santos, Jean Jesus
    Cerqueira-Santos, Elder
    SEXUALITY RESEARCH AND SOCIAL POLICY, 2023, 21 (4) : 1464 - 1479
  • [5] Translation, Cultural Adaptation, and Analysis of the Psychometric Properties of the Death Transcendence Scale for the Brazilian Context
    Mesquita Garcia, Ana Claudia
    Ribeiro Domingues, Bruna Rabelo
    Maia, Lucas Oliveira
    Hood, Ralph W.
    Meireles, Everson
    OMEGA-JOURNAL OF DEATH AND DYING, 2023,
  • [6] TRANSLATION AND CULTURAL ADAPTATION OF THE BIPHOBIA SCALE TO BRAZILIAN PORTUGUESE
    Finotelli, Itor, Jr.
    Carrilho Garcia, Carolina da Silva
    JOURNAL OF SEXUAL MEDICINE, 2017, 14 (05): : E321 - E321
  • [7] Adaptation and validity of the Trait Meta-Mood scale for Brazilian adolescents
    Camara, Sheila Goncalves
    Carlotto, Mary Sandra
    Cabello, Rosario
    Fernandez-Berrocal, Pablo
    FRONTIERS IN PSYCHOLOGY, 2023, 14
  • [8] Translation, Cultural Adaptation, Reliability, and Validity Evidence of the Feeding/Swallowing Impact Survey (FS–IS) to Brazilian Portuguese
    Cristiane G. Rama
    Fernanda B. Bernardes
    Maureen A. Lefton-Greif
    Deborah S. Levy
    Vera L. Bosa
    Dysphagia, 2022, 37 : 1226 - 1237
  • [9] Cross-cultural adaptation and evidence of psychometric validity of the Family Health Scale for Brazilian Portuguese
    de Oliveira, Evanizia Pinheiro
    Neto, Jose Claudio Garcia Lira
    Barreto, Ivana Cristina de Holanda Cunha
    Costa, Ana Cristina Pereira de Jesus
    de Freitas, Roberto Wagner Junior Freire
    de Sousa, Danilo Ferreira
    Cruz, Oswaldo
    CADERNOS DE SAUDE PUBLICA, 2023, 39 (11):
  • [10] CULTURAL ADAPTATION AND VALIDITY EVIDENCE OF THE IMAGINATION, CREATIVITY, AND INNOVATION (ICI) SCALE FOR USE IN BRAZILIAN PORTUGUESE
    De Souza, Alzira Luciana Ferraz
    Viana, Helena B. R. A. N. D. A. O.
    Alves, Alceli R. I. B. E. I. R. O.
    De Souza, Dayse Neri
    NUANCES-ESTUDOS SOBRE EDUCACAO, 2025, 36