English and Spanish speakers' interpretations of L2 Chinese applicative double object constructions

被引:0
|
作者
Huang, Yuhsin [3 ]
Yuan, Boping [1 ,2 ]
机构
[1] Shanghai Jiao Tong Univ, Shanghai, Peoples R China
[2] Univ Cambridge, Cambridge, England
[3] Tunghai Univ, Taichung, Taiwan
关键词
dormant-feature hypothesis; double object construction; L2; Chinese; interpretation; thematic reconstruction; MEASURING IMPLICIT; ACQUISITION; KNOWLEDGE; PROFICIENCY; SHI; L1; WH;
D O I
10.1515/iral-2021-0008
中图分类号
G40 [教育学];
学科分类号
040101 ; 120403 ;
摘要
This article reports an empirical study investigating whether English and Spanish speakers can reconstruct thematic structures in their second language (L2) grammars of Chinese Double Object Constructions. Data collected from an acceptability judgement task and an animation matching task suggest that learners are able to reconstruct L2 grammars to accommodate new target properties. However, it is also found that learners have difficulty removing thematic relations transferred from their first language (L1), implying that adult L2 grammars might permanently deviate from grammars of native speakers. The difficulty is accounted for on the basis of Yuan's (2014) Dormant-Feature Hypothesis, which assumes Full Transfer and that if the input provides no evidence confirming or disconfirming the transferred property, the property will lose its vigour and become dormant. This dormant status leads to random behaviours in L2 judgements and interpretations. This is confirmed in this study, in which English speakers are found to transfer one interpretation of indirect objects from their L1 and Spanish speakers are found to transfer two interpretations from their L1 that are not instantiated in the target language Chinese. Due to the misleading evidence in the Chinese input that shares surface similarity with the transferred property, English speakers are hindered from restructuring their L2 grammars, and the transferred interpretation remains active. On the other hand, the absence of informative evidence in the Chinese input leaves the two transferred interpretations to a dormant status in Spanish speakers' L2 Chinese grammars.
引用
收藏
页码:691 / 730
页数:40
相关论文
共 50 条
  • [31] The Perception of English Intonation Patterns by German L2 speakers of English
    Puga, Karin
    Fuchs, Robert
    Setter, Jane
    Mok, Peggy
    18TH ANNUAL CONFERENCE OF THE INTERNATIONAL SPEECH COMMUNICATION ASSOCIATION (INTERSPEECH 2017), VOLS 1-6: SITUATED INTERACTION, 2017, : 3241 - 3245
  • [32] L2 acquisition of English present perfect interpretations
    Karpava, Sviatlana
    Agouraki, Yoryia
    JOURNAL OF PORTUGUESE LINGUISTICS, 2013, 12 (01): : 145 - 175
  • [34] Is Chinese "daodi' "the hell' in English speakers' L2 acquisition of Chinese daodi ... wh ... questions? Effects and recoverability of L1 transfer at L2 interfaces
    Yuan, Boping
    INTERNATIONAL JOURNAL OF BILINGUALISM, 2013, 17 (04) : 403 - 430
  • [35] Production of coda voicing contrast of L2 English by native Mandarin Chinese speakers in comparison with native Korean speakers
    Du, Ziqian
    Kim, Sahyang
    Cho, Taehong
    JASA EXPRESS LETTERS, 2022, 2 (08):
  • [36] Using melody metrics to compare English speech read by native speakers and by L2 Chinese speakers from Shanghai
    Hirst, Daniel
    Ding, Hongwei
    16TH ANNUAL CONFERENCE OF THE INTERNATIONAL SPEECH COMMUNICATION ASSOCIATION (INTERSPEECH 2015), VOLS 1-5, 2015, : 1942 - 1946
  • [37] SINGLE AND MULTIPLE WH-QUESTIONS ASYMMETRY IN ADULT CHINESE SPEAKERS' L2 ENGLISH
    Kong, Stano
    TAIWAN JOURNAL OF LINGUISTICS, 2021, 19 (02) : 33 - 83
  • [38] Pitch Characteristics of L2 English Speech by Chinese Speakers: A Large-scale Study
    Yuan, Jiahong
    Dong, Qiusi
    Wu, Fei
    Luan, Huan
    Yang, Xiaofei
    Lin, Hui
    Liu, Yang
    19TH ANNUAL CONFERENCE OF THE INTERNATIONAL SPEECH COMMUNICATION ASSOCIATION (INTERSPEECH 2018), VOLS 1-6: SPEECH RESEARCH FOR EMERGING MARKETS IN MULTILINGUAL SOCIETIES, 2018, : 2593 - 2597
  • [39] Child First Language Acquisition of English and Spanish Prepositional and Double Object Constructions
    Sanchez Calderon, Silvia
    ATLANTIS-JOURNAL OF THE SPANISH ASSOCIATION OF ANGLO-AMERICAN STUDIES, 2020, 42 (01): : 212 - 234
  • [40] Linguocultural cognition manifested in spoken narratives in L2 English by native Chinese and Korean speakers
    Pae, Hye K.
    Sun, Jing
    Luo, Xiao
    Ai, Haiyang
    Ma, Fengyang
    Yang, Nan
    Xia, Detong
    JOURNAL OF CULTURAL COGNITIVE SCIENCE, 2021, 5 (03) : 345 - 365