共 50 条
- [2] TOWARDS THE DEFINITION OF "PHILOLOGICAL TRANSLATION" OF THE 1930s: HOW M. L. LOZINSKY'S TRANSLATION OF BENVENUTO CELLINI'S LA VITA IS MADE RUSSKAIA LITERATURA, 2020, (01): : 189 - 204
- [3] UNKNOWN LETTER FROM A. I. BRAUDO TO M. GORKY CONCERNING THE ARREST OF M. L. LOZINSKY IN 1921 RUSSKAIA LITERATURA, 2023, (01): : 65 - +
- [4] Happy Anniversary, 'Ivan Vasilievich'! M. A. Bulgakov's Play as a Literary Inspiration for L. I. Gaidai's Film NOVEISHAYA ISTORIYA ROSSII-MODERN HISTORY OF RUSSIA, 2014, (01): : 248 - 264
- [5] Successful Weight Management with M. O. B. I. L. I. S. BEWEGUNGSTHERAPIE UND GESUNDHEITSSPORT, 2008, 24 (01): : 30 - 31
- [6] The Complete Journals of L. M. Montgomery: The P. E. I. Years (1889-1900) CANADIAN LITERATURE, 2013, (217): : 183 - 184
- [7] The Motif of Temptation in the Works of L. M. Leonov in the 1920s PROBLEMY ISTORICHESKOI POETIKI, 2023, 21 (04): : 312 - 323
- [8] D. S. Likhachov's Letters to Iv. M. Kudryavtsev (Introduction and Editing by E. A. Shin-gareva; Comments by I. M. Smirnova and L. V. Sokolova) RUSSKAIA LITERATURA, 2016, (04): : 128 - 162
- [9] THE PARATEXTS OF THE SECOND TRANSLATION INTO SPANISH OF E. M. FORSTER'S A PASSAGE TO INDIA BRITISH AND AMERICAN STUDIES, 2019, 25 : 257 - 263
- [10] The translation of the speech of the Indian characters in E. M. Forster's A Passage to India TRANS-REVISTA DE TRADUCTOLOGIA, 2018, (22): : 169 - 183