Errors in foreign language acquisition as a multifaceted phenomenon: the case of Russian aspect

被引:0
|
作者
Apresjan, Valentina [1 ,2 ]
机构
[1] Henan Univ, Inst Foreign Languages, Kaifeng, Peoples R China
[2] Vinogradov Russian Language Inst, Moscow, Russia
关键词
D O I
10.1007/s11185-023-09287-8
中图分类号
H [语言、文字];
学科分类号
05 ;
摘要
We study factors influencing aspectual errors in written texts of advanced learners of Russian with dominant English. Our study is based on the data from the Russian Learner Corpus, as well as a mini-corpus collected from a group of advanced Russian learners who are native speakers of English. Our findings suggest that the incidence, direction, and type of aspectual errors depend on the level of language mastery. On lower levels, there are more perfective-to-imperfective substitutions ((sic) 'I finally did.IPF my homework' instead of (sic) 'I finally did.PF my homework'), possibly due to greater morphological simplicity of erroneous imperfective forms, as well as their earlier instruction and acquisition. However, on higher levels of language mastery, the number of imperfective-to-perfective substitutions increases ((sic) 'I don't want to buy.PF him a present' instead of (sic) 'I don't want to buy.IPF him a present'). Perfective tends to replace imperfective, irrespectively of the morphological complexity, in cases when the required use of imperfective is driven by grammatical rules rather than the semantics of the form, e.g. in iterative or negative constructions. Possibly, it happens because learners are guided by the aspectual semantics (lexical aspect) and disregard the grammatical rules when they contradict it (morphological aspect). Additionally, it appears that both perfective-to-imperfective and imperfective-to-perfective substitutions are context-dependent. Both tend to happen less frequently in finite, factual past contexts, and more frequently in non-finite, non-factual contexts where aspectual oppositions are mitigated.
引用
下载
收藏
页数:27
相关论文
共 50 条
  • [41] Gender representation in foreign language textbooks: A case study of textbooks of Russian
    Rifkin, B
    MODERN LANGUAGE JOURNAL, 1998, 82 (02): : 217 - +
  • [42] FOREIGN LANGUAGE EDUCATION QUALITY PERCEPTION: A CASE STUDY AT A RUSSIAN UNIVERSITY
    Astanina, Anna
    12TH INTERNATIONAL TECHNOLOGY, EDUCATION AND DEVELOPMENT CONFERENCE (INTED), 2018, : 6219 - 6226
  • [43] THE CONSTITUTION OF THE RUSSIAN FEDERATION IN THE ASPECT OF REQUIREMENTS FOR RUSSIAN AS A STATE LANGUAGE
    Kuznetsov, Sergey A.
    Solovyev, Aleksandr A.
    VESTNIK VOLGOGRADSKOGO GOSUDARSTVENNOGO UNIVERSITETA-SERIYA 2-YAZYKOZNANIE, 2019, 18 (02): : 27 - 36
  • [44] THE RUSSIAN LANGUAGE IN THE EASTERN BRANCH OF RUSSIAN EMIGRATION: ORTHOGRAPHICAL ASPECT
    Oglezneva, E. A.
    TOMSK STATE UNIVERSITY JOURNAL, 2007, (299): : 16 - +
  • [45] SOURCES OF ERRORS IN FOREIGN LANGUAGE LEARNING
    DUSKOVA, L
    IRAL-INTERNATIONAL REVIEW OF APPLIED LINGUISTICS IN LANGUAGE TEACHING, 1969, 7 (01): : 11 - 36
  • [46] The process of acquisition of the compositional nature of the aspect in Spanish as a foreign language: the recognition of the collaboration of the aspectual markers Each
    Gueell Masachs, Lourdes
    ESTUDIOS DE LINGUISTICA-UNIVERSIDAD DE ALICANTE-ELUA, 2010, (24): : 137 - 165
  • [47] Tense and aspect in the acquisition of Spanish as a second language
    Riemer, B
    LANGUAGES IN THE EUROPEAN COMMUNITY II - SECOND LANGUAGE AND/OR FOREIGN LANGUAGE ACQUISITION, 1996, (17): : 245 - 259
  • [48] American Russian: Language loss meets language acquisition
    Polinsky, M
    ANNUAL WORKSHOP ON FORMAL APPROACHES TO SLAVIC LINGUISTICS: CORNELL MEETING 1995, 1997, 39 : 370 - 406
  • [49] Grammar aspect of English and German acquisition in Russian medium
    Bhatti, Natalia
    Kovsh, Ekaterina
    Kharitonova, Elena
    Sapranova, Irina
    INNOVATIVE TECHNOLOGIES IN SCIENCE AND EDUCATION (ITSE-2020), 2020, 210
  • [50] ASPECTS OF TRANSFER IN FOREIGN LANGUAGE ACQUISITION
    Nagy-Szilveszter, Orsolya
    10TH CONFERENCE ON BRITISH AND AMERICAN STUDIES - CROSSING BOUNDARIES: APPROACHES TO THE CONTEMPORARY MULTICULTURAL DISCOURSE, 2014, : 168 - 178