Marking and breaking phraseology in English and Polish: a comparative corpus-informed study

被引:1
|
作者
Grabowski, Lukasz [1 ]
Pezik, Piotr [2 ]
机构
[1] Univ Opole, Inst Linguist, Pl Kopernika 11, PL-45040 Opole, Poland
[2] Univ Lodz, Inst English, Lodz, Poland
关键词
formulaic language; novelty markers; phraseology breakers; phraseology markers;
D O I
10.1515/psicl-2023-0004
中图分类号
H0 [语言学];
学科分类号
030303 ; 0501 ; 050102 ;
摘要
In this corpus-informed cross-linguistic study, we focus on (1) 'phraseology markers' (PMs), which are recurrent and fixed word combinations used to demarcate instances of linguistic prefabrication, and (2) novelty markers (NMs), which are conventional expressions that mark novel phrasings of either new or familiar conceptualizations. Both classes of expressions have been largely neglected in phraseological studies conducted to date. Using selected corpora of general and spoken English and Polish, we study the use and discoursal functions of three pairs of loosely equivalent pre-selected phraseology markers and attempt to determine the amount of prefabricated language demarcated by those linguistic items. We found that the PMs and NMs perform opposing primary and secondary functions. By default, they are used to mark either prefabricated or supposedly novel expressions. In many contexts, however, PMs are used to break phraseology, that is, to mark expressions or phrases that represent unusual, unconventional, idiosyncratic phrasings unattested or rarely used in native texts.
引用
收藏
页码:551 / 575
页数:25
相关论文
共 50 条