Profiles, Perceptions, and Experiences of Video Game Translators

被引:0
|
作者
Zoraqi, Amir Arsalan [1 ]
Kafi, Mohsen [2 ]
机构
[1] Ferdowsi Univ Mashhad, Dept English, Mashhad, Iran
[2] Victoria Univ Wellington, Wellington, New Zealand
关键词
localization; perception; profession; survey; video games; LOCALIZATION;
D O I
10.1177/15554120231223329
中图分类号
G [文化、科学、教育、体育]; C [社会科学总论];
学科分类号
03 ; 0303 ; 04 ;
摘要
The nuances involved in game localization call for an expert workforce, well-versed in dealing with the challenges involved. Yet, the prospect of game localization is still a blue-water area of research and not much is known regarding the profiles and the current industry practices. Thus, the present study seeks to throw light on the profiles, perceptions, and experiences of game translators. A total of 125 game translators provided qualitative and quantitative data regarding the various aspects of the profession through a 25-item online questionnaire. The findings point to a relatively young, highly educated, and mostly self-employed workforce who undertake translation as their main source of income and have a strong gaming background. The strengths and the weaknesses of the current workflow practices are identified and discussed, and suggestions are made drawing on the perceptions and experiences of game translation practitioners.
引用
收藏
页数:22
相关论文
共 50 条