On Connotation of Color Terms in Chinese and English

被引:0
|
作者
李学芹 [1 ]
机构
[1] 西华大学
关键词
symbolization; connotation; red; white; black and yellow;
D O I
暂无
中图分类号
H136 [现代词汇]; H313 [语义、词汇、词义];
学科分类号
0501 ; 050103 ; 050201 ;
摘要
Because different peoples have different environments,customs,ways of thinking,religious beliefs,regimes,literature and arts and ways of living,there is no surprise that colors are described diversely in different countries.And they show the partic ular personalities of each nation.And language is not only the carrier of culture,but also it is an important part of culture.In oth er words,culture includes and influences language.People could know culture through language.So only when people combine culture with language can they succeed in communicating with each other.There are various color terms in both Chinese and English,and which have similar or different associations,indications and connotations.So to have a good mastery of the differenc es and similarities of these words and their associations,indications and cultural connotations is a prerequisite for a better under standing of the different cultures of eastern and western countries,which will make the communication easier.This paper will ex plain the four colors:red,white,black and yellow.
引用
收藏
页码:241 / 244
页数:4
相关论文
共 4 条