CULTURAL ADAPTATION AND VALIDITY EVIDENCE OF THE IMAGINATION, CREATIVITY, AND INNOVATION (ICI) SCALE FOR USE IN BRAZILIAN PORTUGUESE

被引:0
|
作者
De Souza, Alzira Luciana Ferraz [1 ]
Viana, Helena B. R. A. N. D. A. O. [2 ]
Alves, Alceli R. I. B. E. I. R. O. [3 ]
De Souza, Dayse Neri [2 ]
机构
[1] Inst Adv Cent Brasileira Educ & Assistencia Social, Brasilia, DF, Brazil
[2] Ctr Univ Adv Sao Paulo UNASP, Engn Coelho, Sao Paulo, SP, Brazil
[3] Ctr Univ Int UNINTER, Curitiba, PR, Brazil
来源
关键词
Cultural Adaptation; Creativity; Imagination; Innovation; Teachers; RELIABILITY; COMMON;
D O I
10.32930/nuances.v36i00.10881
中图分类号
G40 [教育学];
学科分类号
040101 ; 120403 ;
摘要
This study aimed to perform the cultural adaptation and validation of the Imagination, Creativity, and Innovation (ICI) scale for use in Brazilian Portuguese. The cultural adaptation process followed the COSMIN methodology, which includes five steps:1) translation of the original instrument into Portuguese; 2) synthesis of the translations; 3) back- translation into the original language; 4) formation of a committee composed of translators, linguists, and experts in the field to produce the pre-final version of the instrument; 5) application of the final version of the inventory to a sample of 191 teachers. The version showed satisfactory reliability values, with a Cronbach's Alpha of 0.886 and McDonald's Omega of 0.882. The items demonstrated acceptable factor loadings in the confirmatory factor analysis (CFA). Therefore, the Brazilian version of the ICI for teachers constitutes a relevant and reliable tool for analyzing creativity, imagination, and innovation in the school environment.
引用
收藏
页数:21
相关论文
共 50 条
  • [21] Portuguese version of Bern Illegitimates Task Scale: adaptation and evidence of validity
    Neves, Paula C.
    Andrade, Claudia
    Paixao, Rui
    da Silva, Jose Tomas
    BMC PSYCHOLOGY, 2023, 11 (01)
  • [22] Portuguese version of Bern Illegitimates Task Scale: adaptation and evidence of validity
    Paula C. Neves
    Cláudia Andrade
    Rui Paixão
    José Tomás da Silva
    BMC Psychology, 11
  • [23] Translation and cross-cultural adaptation of the Composite Abuse Scale into Brazilian Portuguese
    Guimaraes da Rocha, Raiza Wallace
    de Oliveira, Daniel Canavese
    Lieber, Vitor Adriano
    Rubens Pallu, Patricia Helena
    Hegarty, Kelsey Lee
    Signorelli, Marcos Claudio
    REVISTA DE SAUDE PUBLICA, 2022, 56
  • [24] Cross-cultural adaptation of the Bakas Caregiving Outcome Scale to Brazilian Portuguese
    da Costa, Tatiana Ferreira
    Lopes Pimenta, Claudia Jeane
    Ribeiro da Silva, Cteane Rosa
    Bezerra, Thaise Alves
    de Carvalho Viana, Lia Raquel
    Salviano Ferreira, Gerlania Rodrigues
    de Freitas Macedo Costa, Katia Neyla
    ACTA PAULISTA DE ENFERMAGEM, 2021, 34
  • [25] A Brazilian Portuguese cross-cultural adaptation of the modified JOA scale for myelopathy
    Pratali, Raphael R.
    Smith, Justin S.
    Motta, Rodrigo L. N.
    Martins, Samuel M.
    Motta, Marcel M.
    Rocha, Ricardo D.
    Herrero, Carlos Fernando P. S.
    CLINICS, 2017, 72 (02) : 103 - 105
  • [26] Cross-cultural adaptation of the Perceived Risk of HIV Scale in Brazilian Portuguese
    Thiago S. Torres
    Paula M. Luz
    Luana M. S. Marins
    Daniel R. B. Bezerra
    Celline C. Almeida-Brasil
    Valdilea G. Veloso
    Beatriz Grinsztejn
    Daphna Harel
    Brett D. Thombs
    Health and Quality of Life Outcomes, 19
  • [27] Translation and cross-cultural adaptation of the Composite Abuse Scale into Brazilian Portuguese
    da Rocha, Raiza Wallace Guimaraes
    de Oliveira, Daniel Canavese
    Liebel, Vitor Adriano
    Pallu, Patricia Helena Rubens
    Hegarty, Kelsey Lee
    Signorelli, Marcos Claudio
    REVISTA DE SAUDE PUBLICA, 2022, 56 : 98
  • [28] Cross-cultural adaptation of the Perceived Risk of HIV Scale in Brazilian Portuguese
    Torres, Thiago S.
    Luz, Paula M.
    Marins, Luana M. S.
    Bezerra, Daniel R. B.
    Almeida-Brasil, Celline C.
    Veloso, Valdilea G.
    Grinsztejn, Beatriz
    Harel, Daphna
    Thombs, Brett D.
    HEALTH AND QUALITY OF LIFE OUTCOMES, 2021, 19 (01)
  • [29] Translation, cultural adaptation, and validation of the NOSE-Perf scale to Brazilian Portuguese
    Gazmenga, Fabio Portella
    Toro, Mariana Dalbo Contrera
    Lau, Fabio
    Cruz, Arthur Jose Roque
    Costa, Elaine
    Marino, Michael J.
    Sakano, Eulalia
    BRAZILIAN JOURNAL OF OTORHINOLARYNGOLOGY, 2024, 90 (05)
  • [30] Cross-cultural adaptation to Brazilian Portuguese of the Vocal Congruence Scale and Transgender Congruence Scale
    Irineu, Roxane de Alencar
    Ribeiro, Vanessa Veis
    Sebastiao, Thais Fernandes
    Crow, Karen
    van Mersbergen, Miriam
    Behlau, Mara
    CODAS, 2023, 36 (02): : e20230050