ENGLISH-JAPANESE MACHINE TRANSLATION SYSTEMS AND THE APPLICATION.

被引:0
|
作者
Nishida, Fujio [1 ]
机构
[1] Univ of Osaka Prefecture, Dep of, Electrical Engineering, Sakai, Jpn, Univ of Osaka Prefecture, Dep of Electrical Engineering, Sakai, Jpn
关键词
D O I
暂无
中图分类号
学科分类号
摘要
This paper describes recent developments on a mechanized English translation system and some related fields mainly based on the author's work as well as some other research in Japan. A case frame is introduced as an intermediate structure. Several new parsing approaches are described which use precise linguistic information. Some structural transfer is described on a case structural basis. Some applications of machine translation are described related to automatic indexing.
引用
收藏
页码:163 / 172
相关论文
共 50 条
  • [41] ALT-J/E, A JAPANESE TO ENGLISH MACHINE TRANSLATION SYSTEM FOR COMMUNICATION WITH TRANSLATION
    IKEHARA, S
    SHIRAI, S
    OGURA, K
    YOKOO, A
    NAKAIWA, H
    KAWAOKA, T
    INFORMATION PROCESSING '94, VOL II: APPLICATIONS AND IMPACTS, 1994, 52 : 80 - 85
  • [42] MARTINS CONCISE JAPANESE DICTIONARY - ENGLISH-JAPANESE, JAPANESE-ENGLISH, FULLY ROMANIZED WITH COMPLETE KANJI AND KANA - MARTIN,SE
    BROCKETT, C
    MODERN LANGUAGE JOURNAL, 1995, 79 (01): : 138 - 139
  • [43] JParaCrawl: A Large ScaleWeb-Based English-Japanese Parallel Corpus
    Morishita, Makoto
    Suzuki, Jun
    Nagata, Masaaki
    PROCEEDINGS OF THE 12TH INTERNATIONAL CONFERENCE ON LANGUAGE RESOURCES AND EVALUATION (LREC 2020), 2020, : 3603 - 3609
  • [44] THE OXFORD-DUDEN PICTORIAL ENGLISH-JAPANESE DICTIONARY - SCHMIDT,J
    SMEATON, BH
    LIBRARY JOURNAL, 1983, 108 (14) : 1471 - 1471
  • [45] ANALYSIS ON BILINGUAL MACHINE TRANSLATION SYSTEMS FOR ENGLISH AND TAMIL
    Sangavi, G.
    Mrinalini, K.
    Vijayalakshmi, P.
    2016 INTERNATIONAL CONFERENCE ON COMPUTATION OF POWER, ENERGY INFORMATION AND COMMUNICATION (ICCPEIC), 2016, : 245 - 250
  • [46] Super-function based Japanese-English machine translation
    Sasayama, M
    Ren, F
    Kuroiwa, S
    2003 INTERNATIONAL CONFERENCE ON NATURAL LANGUAGE PROCESSING AND KNOWLEDGE ENGINEERING, PROCEEDINGS, 2003, : 555 - 560
  • [47] Pair-list readings in Korean-Japanese, Chinese-Japanese and English-Japanese interlanguage
    Marsden, Heather
    SECOND LANGUAGE RESEARCH, 2008, 24 (02) : 189 - 226
  • [48] Application of Word Alignment for Supporting Translation of Japanese Statutes into English
    Katsuhiko, Toyama
    Yasuhiro, Ogawa
    Kazuhiro, Imai
    Yoshiharu, Matsuura
    LEGAL KNOWLEDGE AND INFORMATION SYSTEMS, 2006, 152 : 141 - 150
  • [49] BEST-1ST CHART PARSING AND ITS APPLICATION IN A JAPANESE-TO-ENGLISH MACHINE TRANSLATION SYSTEM
    YOSHIMI, T
    NISHIDA, O
    SHARP TECHNICAL JOURNAL, 1990, (47): : 64 - 68
  • [50] Crawling English-Japanese person-name transliterations from the Web
    Graduate School of Engineering, Nagoya University, Furo-cho, Chikusa-ku Nagoya, Japan
    WWW - Proc. Int. World Wide Web Conf., (1151-1152):