Multilingual lexicographic annotation for domain-specific electronic dictionaries The Copa 2014 FrameNet Brasil project

被引:2
|
作者
Torrent, Tiago Timponi
Martins Salomao, Maria Margarida
da Silva Matos, Ely Edison
Gamonal, Maucha Andrade
Goncalves, Julia
de Souza, Bruno Pereira
Gomes, Daniela Simoes
Peron-Correa, Simone Rodrigues
机构
[1] Univ Fed Juiz de Fora, Juiz De Fora, MG, Brazil
[2] FrameNet Brasil, Juiz De Fora, MG, Brazil
关键词
Frame Semantics; FrameNet; multilingual domain-specific dictionary; World Cup; tourism;
D O I
10.1075/cf.6.1.05tor
中图分类号
H [语言、文字];
学科分类号
05 ;
摘要
This paper reports on the development of a domain-specific multilingual electronic dictionary covering the domains of soccer, tourism and the World Cup: the Copa 2014 FrameNet Brasil project. Specifically, we discuss three points: (i) the definition of the tourism frames and their deployment as interlingual representations; (ii) the implementation of the trilingual annotation software used for populating the Copa 2014 database; and (iii) the creation of the Translation relation, a computational solution for the deployment of frames as interlingual representations.
引用
收藏
页码:73 / 91
页数:19
相关论文
共 1 条
  • [1] Ontological support for multilingual domain-specific translation dictionaries
    Temmerman, Rita
    Geentjens, Sancho
    [J]. TERMINOLOGY IN EVERYDAY LIFE, 2010, 13 : 137 - 146