A Corpus-Based Study on Original English Abstracts and Translated English Abstracts: A Case Study of Passive Voice and Pronouns

被引:0
|
作者
Chen, Mingyao [1 ]
Ye, Qiongxia [1 ]
机构
[1] Zhejiang Gongshang Univ, Sch Foreign Languages, Hangzhou 310018, Zhejiang, Peoples R China
关键词
corpus; OEAC; TEAC; passive voice; pronouns;
D O I
10.5539/ijel.v4n6p52
中图分类号
H0 [语言学];
学科分类号
030303 ; 0501 ; 050102 ;
摘要
On the basis of a large amount of corpus-based studies on translation works, the translation universals hypothesis is proposed. As it claims, translations enjoy some general features and Baker (1993) summarizes them into three universals, namely simplification, explicitation, and normalization, which are supported by many following researches. However, some of the later studies contradict with these rules in several ways, and the usages of passive voice and pronouns are the two most controversial issues. Previous researches suggest that according to the universal features of explicitation and normalization, translated texts tend to have a lower frequency of pronouns while over-representing the passive voice. To examine such claimings, 160 original English abstracts from two leading journals in the field of translation studies, The Translator and Translation Studies, and another 160 English abstracts from Chinese Translator Journal and Chinese Science & Technology Translators Journal, which are translated from Chinese abstracts, are collected. Two corpora are then constructed, namely the Original English Abstracts Corpus (OEAC) and Translated English Abstracts Corpus (TEAC). The CLAWS Part-of-speech Tagger is used to tag the lexical items and word processing tool AntConc 3.2.4 is used for retrieving the words. The comparison between the two corpora suggests that the translated English abstracts contain a lower level of frequency in the use of both passive voice and pronouns, which partially query the hypothesis of explicitation and normalization. A detailed analysis shows a higher frequency of past-tense passives in the OEAC and more passives in perfect tense in the TEAC. The OEAC also contains more relative pronouns while the other contains more indefinite pronouns. The norm theory is utilized to account for such phenomena. The detailed results of the study are expected to shed some lights on professional translating and academic writing.
引用
收藏
页码:52 / 69
页数:18
相关论文
共 50 条
  • [1] Epistemic modality in English and Thai medical abstracts: a corpus-based study
    Satthachai, Mali
    Kenny, Dorothy
    [J]. PERSPECTIVES-STUDIES IN TRANSLATION THEORY AND PRACTICE, 2024,
  • [2] A Corpus-Based Study with Corpus Materials on Conjunctions Used by Chinese and English Authors in English Academic Article Abstracts
    Wan, Wenlong
    Zhang, Ling
    Liu, Zhen
    Xiao, Wenxian
    [J]. ADVANCES IN COMPUTER SCIENCE, INTELLIGENT SYSTEM AND ENVIRONMENT, VOL 1, 2011, 104 : 589 - +
  • [4] LEXICAL HEDGING IN ENGLISH ABSTRACTS OF RUSSIAN RESEARCH ARTICLES ON ECONOMICS: A CORPUS-BASED STUDY
    Mikolaychik, Margarita, V
    [J]. VESTNIK VOLGOGRADSKOGO GOSUDARSTVENNOGO UNIVERSITETA-SERIYA 2-YAZYKOZNANIE, 2020, 19 (05): : 38 - 47
  • [5] Passive constructions in Fiji English: A corpus-based study
    Biewer, Carolin
    [J]. CORPORA: PRAGMATICS AND DISCOURSE, 2009, (68): : 361 - 377
  • [6] Explicitation in children's literature translated from English to Chinese: a corpus-based study of personal pronouns*
    Zhang, Xiaomin
    Kotze , Haidee
    Fang, Jing
    [J]. PERSPECTIVES-STUDIES IN TRANSLATION THEORY AND PRACTICE, 2020, 28 (05): : 717 - 736
  • [7] A corpus-based study of epicene pronouns used by Macedonian learners of English
    Stojanovska-Ilievska, Natasha
    [J]. OPEN LINGUISTICS, 2024, 10 (01):
  • [8] Passive constructions in English and Chinese A corpus-based contrastive study
    Xiao, Richard
    McEnery, Tony
    Qian, Yufang
    [J]. LANGUAGES IN CONTRAST, 2006, 6 (01) : 109 - 149
  • [9] Corpus-based Study on Explicitation of Personal Pronouns in Chinese-English Translation
    Tong, Yuping
    [J]. INFORMATION TECHNOLOGY APPLICATIONS IN INDUSTRY II, PTS 1-4, 2013, 411-414 : 283 - 286
  • [10] A corpus-based study of adjectivizations in English
    He, Qingshun
    Guo, Man
    [J]. LINGUA, 2021, 260