Use of explicitation by interpreting students and its contribution to consecutive interpreting performance: A developmental perspective

被引:5
|
作者
Li, Yinghui [1 ]
Dong, Yanping [2 ]
机构
[1] Guangdong Univ Foreign Studies, Ctr Linguist & Appl Linguist, Bilingual Cognit & Dev Lab, Guangzhou, Peoples R China
[2] Zhejiang Univ, Dept Linguist, Sch Int Studies, Yuhangtang Rd 866, Hangzhou 310058, Peoples R China
关键词
Interpreting strategy; strategy acquisition; explicitation; interpreting training; interpreting student; longitudinal;
D O I
10.1080/0907676X.2021.1892158
中图分类号
H0 [语言学];
学科分类号
030303 ; 0501 ; 050102 ;
摘要
The present study aimed to explore the interpreting strategy of explicitation and its connection with interpreting performance from a longitudinal approach. We identified and compared eight specific means of explicitation employed by 62 interpreting students in a B-to-A (English-to-Chinese) consecutive interpreting (henceforth CI) task between two training stages (2nd month of and end of an academic year). Quantitative analysis resulted in two major findings. First, explicitation was more frequently used at the second stage than at the first, with seven of the eight specific means of explicitation increasing significantly in frequency. Second, the frequency of explicitation positively correlated with CI performance (with the correlation being stronger at the second than at the first stage), and the frequency of explicitation at the first stage significantly predicted CI performance at the second stage. Qualitative analyses (supported by retrospection and interview data) suggest that sufficient source language comprehension was a precondition for the use of explicitation. With interpreting training, these students became more audience-oriented and more capable of mediating between the speaker and the audience. Implications are discussed.
引用
收藏
页码:103 / 119
页数:17
相关论文
共 50 条
  • [1] Explicitation in consecutive interpreting
    Gumul, Ewa
    [J]. INTERPRETING, 2019, 21 (01) : 160 - 164
  • [2] Explicitation in Consecutive Interpreting
    Bakti, Maria
    [J]. ACROSS LANGUAGES AND CULTURES, 2019, 20 (01) : 135 - 140
  • [3] Explicitation in Consecutive Interpreting
    Wang Yunhong
    [J]. BABEL-REVUE INTERNATIONALE DE LA TRADUCTION-INTERNATIONAL JOURNAL OF TRANSLATION, 2019, 65 (04): : 604 - 609
  • [4] Explicitation in Consecutive Interpreting
    Tan, Jiaqi
    Fu, Rongbo
    [J]. ONOMAZEIN, 2019, (43): : 176 - 180
  • [5] Psychological factors and interpreting competence in interpreting students: a developmental study
    Cai, Rendong
    Lin, Jiexuan
    Dong, Yanping
    [J]. INTERPRETER AND TRANSLATOR TRAINER, 2023, 17 (02): : 246 - 263
  • [6] Explicitation patterns in English-Chinese consecutive interpreting: differences between professional and trainee interpreters
    Tang, Fang
    Li, Dechao
    [J]. PERSPECTIVES-STUDIES IN TRANSLATION THEORY AND PRACTICE, 2016, 24 (02): : 235 - 255
  • [7] Parallel translation process in consecutive interpreting: Differences between beginning and advanced interpreting students
    Zou, Deyan
    Guo, Jiahao
    [J]. ACTA PSYCHOLOGICA, 2024, 248
  • [8] Quality in consecutive interpreting A relevance-theoretic perspective
    Al-Kharabsheh, Aladdin
    [J]. BABEL-REVUE INTERNATIONALE DE LA TRADUCTION-INTERNATIONAL JOURNAL OF TRANSLATION, 2017, 63 (01): : 21 - 42
  • [9] Foreign Language Learning Strategies and Consecutive Interpreting Achievement: An Exploratory Study on Taiwanese Interpreting Students
    Chiang, Yung-Nan
    Villarreal, Daniel Steve
    [J]. META, 2013, 58 (01) : 146 - 164
  • [10] INTERPRETING SUBTLE INCONSISTENCY AND CONSISTENCY - A DEVELOPMENTAL CLINICAL PERSPECTIVE
    ROY, L
    SAWYERS, JK
    [J]. JOURNAL OF GENETIC PSYCHOLOGY, 1990, 151 (04): : 515 - 521