Spontaneous Loanwords and the Question of Lexical Proficiency among Spanish-English Bilinguals

被引:1
|
作者
Waltermire, Mark [1 ]
Valtierrez, Mayra [2 ]
机构
[1] New Mexico State Univ, Las Cruces, NM 88003 USA
[2] New Mexico Publ Educ Dept, Santa Fe, NM USA
关键词
bilingualism; lexical knowledge; loanwords; Spanglish; US Spanish;
D O I
10.1353/hpn.2019.0075
中图分类号
H0 [语言学];
学科分类号
030303 ; 0501 ; 050102 ;
摘要
The use of English-origin spontaneous loanwords (e.g., la babysitter, el counter, etc.) in otherwise Spanish discourse is criticized by many as a strategy that bilinguals use to compensate for a lack of lexical knowledge in Spanish. The purpose of the current research is to examine the question of lexical proficiency as a motivation for the use of these words in the Spanish of Las Cruces, New Mexico. The data for this study derive from translation tasks administered to 15 bilinguals who were asked to identify Spanish equivalents of spontaneous loanwords that they themselves produced during interviews. We analyze the impacts of lexical variables (the repetition of Spanish equivalents in discourse, lexical frequency of equivalents, and cognate status of equivalents) as well as experiential variables (participants' frequency of Spanish use, their parents' birthplace(s), and years of formal education in Spanish). Results show that bilinguals, particularly those who were raised in homes with at least one Mexican-born parent and those who use Spanish frequently in daily interactions, are very proficient with the Spanish lexicon and do not use English-origin spontaneous loanwords as a way to compensate for a lack of lexical knowledge in Spanish.
引用
收藏
页码:409 / 422
页数:14
相关论文
共 50 条
  • [1] Cognate Effect and Lexical Processing in English-Spanish and Spanish-English Bilinguals
    McGregor, Meredith Jocelyn Jane
    [J]. LATIN AMERICAN JOURNAL OF CONTENT & LANGUAGE INTEGRATED-LACLIL, 2016, 9 (01): : 174 - 209
  • [2] The effect of language proficiency on executive functions in balanced and unbalanced Spanish-English bilinguals
    Rosselli, Monica
    Ardila, Alfredo
    Lalwani, Laxmi N.
    Velez-Uribe, Idaly
    [J]. BILINGUALISM-LANGUAGE AND COGNITION, 2016, 19 (03) : 489 - 503
  • [3] The Stroop test in Spanish-English bilinguals
    Rosselli, M
    Ardila, A
    Santisi, M
    Arecco, R
    Salvatierra, J
    Conde, A
    Lenis, B
    [J]. ARCHIVES OF CLINICAL NEUROPSYCHOLOGY, 2000, 15 (08) : 692 - 693
  • [4] Stroop effect in Spanish-English bilinguals
    Rosselli, M
    Ardila, A
    Santisi, MN
    Arecco, MD
    Salvatierra, J
    Conde, A
    Lenis, B
    [J]. JOURNAL OF THE INTERNATIONAL NEUROPSYCHOLOGICAL SOCIETY, 2002, 8 (06) : 819 - 827
  • [5] PERCEPTUAL SWITCHING IN SPANISH-ENGLISH BILINGUALS
    BOHN, OS
    FLEGE, JE
    [J]. JOURNAL OF PHONETICS, 1993, 21 (03) : 267 - 290
  • [6] Semantic and conceptual factors in Spanish-English bilinguals' processing of lexical categories in their two languages
    Gathercole, Virginia C. Mueller
    Stadthagen-Gonzalez, Hans
    Perez-Tattam, Rocio
    Yavas, Feryal
    [J]. SECOND LANGUAGE RESEARCH, 2016, 32 (04) : 537 - 562
  • [7] LEXICAL ACCESS IN HIGHLY PROFICIENT EARLY AND LATE SPANISH-ENGLISH BILINGUALS: AN ERP STUDY
    Gimenez, Lissete
    Bae, Yejin
    Garcia, Susana Cruz
    Kim, Esther
    Ramos, Aliaifler Parra
    Grose-Fifer, Jill
    [J]. PSYCHOPHYSIOLOGY, 2020, 57 : S56 - S56
  • [8] Disfluencies in English Speech Produced by Spanish-English Bilinguals
    Smith, Sara Ashley
    Choo, Ai Leen
    Seitz, Stephanie R.
    [J]. FOLIA PHONIATRICA ET LOGOPAEDICA, 2022, 74 (02) : 122 - 130
  • [9] Semantic and letter fluency in Spanish-English bilinguals
    Gollan, TH
    Montoya, RI
    Werner, GA
    [J]. NEUROPSYCHOLOGY, 2002, 16 (04) : 562 - 576
  • [10] Age of acquisition and allophony in Spanish-English bilinguals
    Barlow, Jessica A.
    [J]. FRONTIERS IN PSYCHOLOGY, 2014, 5