Discursive ripple effects in language policy and practice Multilingualism and English as an academic lingua franca in transnational higher education

被引:3
|
作者
Ou, Wanyu Amy [1 ]
Gu, Mingyue Michelle [1 ]
Hult, Francis M. [2 ]
机构
[1] Educ Univ Hong Kong, ELE Dept, Fac Humanities, 10 Lo Ping Rd, Hong Kong, Peoples R China
[2] Univ Maryland Baltimore Cty UMBC, Dept Educ, Baltimore, MD USA
关键词
English as an academic lingua franca; transnational higher education; English medium instruction; multilingualism; language policy; nexus analysis; MEDIUM-INSTRUCTION; BILINGUALISM; SPACES;
D O I
10.1075/aral.20096.ou
中图分类号
H0 [语言学];
学科分类号
030303 ; 0501 ; 050102 ;
摘要
The advancement of English as an instrument for the internationalization of higher education has foregrounded English as an academic lingua franca (EALF), and the case of China is no exception. This study focuses on the process by which EALF has been interpreted and negotiated across university policies and local practices in China's internationalized higher education. Drawing upon nexus analysis and multisource data, the study traced the discursive (re)lo cation of EALF across different scales of social activity related to multilingualism at an English-medium transnational university in China. Our analysis illustrates the tension between English and other coexisting languages, as presented in educational language policies and as perceived and practiced by multilingual students in the local communicative context. The findings also show an interactive policymaking process through which students and university administrators opened ideological and implementational spaces that linguistically and semiotically pluralized communicative scenarios at the internationalized university in focus.
引用
收藏
页码:154 / 179
页数:26
相关论文
共 50 条